Examples with "wenn... Ja" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es ist nicht wirklich nachstellen, wenn... Ja, ich stelle dir nach.
Überraschung: Edda rief an, sie sei nicht zu Hause und es sei kein Problem, wenn... Ja und dann war es tatsächlich so: Ein angenehmes Haus, ein kleines feines Zimmer, offene, kommunikative Atmosphäre auch ohne Anwesenheit.
Surprise: Edda called, she was not at home and it was no problem if... yes and then it was indeed the case: A pleasant house, a small fine room, open, communicative atmosphere without being present.
Denn wenn es wahr ist, daß die Repressalien zum Schutz der Privilegien der neuen Aristokratie den gleichen moralischen Wert besitzen wie die revolutionären Maßnahmen des Befreiungskampfes, dann ist Stalin vollkommen gerechtfertigt, wenn... ja wenn nicht die proletarische Revolution selbst vollkommen gerichtet ist.
If it is true that the reparations safeguarding the privileges of the new aristocracy have the same moral value as the revolutionary measures of the liberating struggle, then Stalin is completely justified, if - if the proletarian revolution is not completely condemned.
Aber wirklich böse kann man diesen kleinen Radaubrüdern nicht sein, wenn... ja wenn sie tagsüber so andächtig schlafen!
But really angry you cannot get with this little hooligans, when... yes when they sleep nicely during daytime!
Es ist toll, ein Star zu sein, wenn... ja, wenn die Realität so aussehen würde.
It would be wonderful to be a star if... well, if reality looked like that.
Wir hätten auch zwischenzeitlich schon längst unser blog aktualisiert, wenn... ja, wenn es denn technisch möglich gewesen wäre.
We would have updated our blog already a while ago if... yes, if communications technology would have allowed us to.
Wenn... ja, wenn sie nicht den Interessen des Profits untergeordnet, vergeudet und grundlos vernichtet werden!
Yes, but only if they are not subordinated to the interests of profits and wasted and destroyed for no reason!
Andere resultaten
Und vielleicht ist es wenn ich zurückkomme... ja anders.
Er ist ein wunderbarer und fürsorglicher Mensch, und wenn... Na ja...
Wenn Sie schreiben wollen... Ja, ich schreibe.
If you want to write - Yes, I'll write.
Wenn ich es könnte... Ja, ich würde dich mitnehmen.
You said if! could do... Yes, I'd take you with me.
Ich meine, wenn... wenn ja, solltest du ihn wahrscheinlich zurückschlagen.
I mean, if... if it is, you probably should hit him back.
Es sind die Spiele „was wäre wenn"... Ja, wirklich!
It is the games of "what if..." Yes, really!