Download for Windows Premium
Publiciteit
die Breitenf
Das große Fahrzeug könnte mit seiner Breite die engen Straßen behindern.
Le large véhicule pourrait gêner les rues étroites avec sa largeur.
Sie nutzte einen Maßstab, um die Breite des Bücherregals zu ermitteln.
Elle a utilisé un mètre pour mesurer la largeur de l'étagère.
Sie haben eine Straße mit einer Breite von sechs Metern angelegt, damit Lkw durchkommen.
Ils ont tracé une route de six mètres large afin de laisser passer les camions.
Breite Leiter zur fixen Montage links, auf Wüsch auch rechts.
Echelle large pour un montage fixe à gauche sur demande aussi à droite.
Breite anwendungen, geeignet für verschiedene arten von gasen und flüssigkeiten.
Large applications, approprié pour différents types de gaz et liquides.
Der Zaun erstreckte sich über die gesamte Breite und umschloss den ganzen Hinterhof.
La clôture s'étendait sur toute la largeur, entourant l'ensemble du jardin.
Sie wird die Breite gemäß den im Projekt vorgegebenen Spezifikationen anpassen.
Elle va définir la largeur selon les spécifications fournies dans le projet.
Wir können die Breite manuell festlegen oder das Programm sie automatisch anpassen lassen.
Nous pouvons régler la largeur manuellement ou laisser le programme l'ajuster automatiquement.
Seekarten geben die Breite und Tiefe jeder Fahrinne sehr genau an.
Les cartes marines indiquent précisément la largeur et la profondeur de chaque chenal.
Bei diesem See liegt die größte Breite zwischen diesen beiden Felsklippen.
Sur ce lac, la plus grande largeur se situe entre ces deux falaises rocheuses.
Die ovale Fischplatte nimmt fast die ganze Breite der Tischdecke ein.
Le plat à poisson ovale occupe presque toute la largeur de la nappe.
Jeder Schüler benutzte seine Handspanne, um die Breite des Tisches zu messen.
Chaque élève a utilisé son empan pour mesurer la largeur du bureau.
An der Breite ihrer goldenen ungarischen Verschnürung erkannte man die höheren Offiziere sofort.
On reconnaissait immédiatement les officiers supérieurs à la largeur de leur hongroise dorée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Breite bevatten

größte Breite nf.
la plus grande largeur
"La plus grande largeur de cette table est de deux mètres."
Länge und Breite nf.
longueur et largeur
"Il faut mesurer la longueur et largeur de cette table."
maximale Breite nf.
la plus grande largeur
"La plus grande largeur de cette table est de deux mètres."
breite Hüften nf.
hanches larges
"Elle a des hanches larges qui lui donnent une silhouette en forme de poire."
breite Nase nm.
nez large
"Il avait un nez large qui dominait son visage."
in der Breite adv.
en largeur
"Il faut plier cette feuille en largeur pour qu'elle rentre."
breite Schultern nf.
épaules carrées
"Son style vestimentaire met en valeur ses épaules carrées."
breite Ausbildung nf.
formation polyvalente
"Cette formation polyvalente prépare les étudiants à différents métiers."
breite Öffentlichkeit nm.
grand public
"Ce livre est écrit pour le grand public, pas pour les spécialistes."
breite Masse nf.
la grande masse
"Les politiciens cherchent à séduire la grande masse des électeurs."
masse populaire
"Le politicien cherche à séduire la masse populaire avant les élections."
Sachbuch für die breite Öffentlichkeit nm.
ouvrage grand public
"Ce roman est un ouvrage grand public qui se lit facilement."
livre grand public
"Ce livre grand public explique la science de manière claire et amusante."
eine breite Palette nm.
tout un éventail
"Le magasin propose tout un éventail de produits bio."
auf gleicher Breite wie prep.
au niveau de
"Cette ville se situe au niveau de Paris en latitude."
für die breite Öffentlichkeit adj.
grand public
"Ce livre grand public explique la science de façon simple."
Grad nördlicher Breite nm.
degré de latitude nord
"Paris se trouve à environ 49 degrés de latitude nord."
breite Bevölkerungsschichten nf.
masses populaires
"Les masses populaires se sont mobilisées pour défendre leurs droits sociaux."
in epischer Breite adv.
dans les grandes longueurs
"Il a expliqué le problème dans les grandes longueurs pendant une heure."
breite Linien nm.
grands traits
"L'artiste a esquissé le portrait à grands traits avant les détails."

Synoniemen voor Breite in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22993. Exact: 22993. Verstreken tijd: 53 ms.