Examples with "Fonds oder Programmen" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ferner sollten geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um Überschneidungen bzw. Doppelfinanzierungen jeder Art mit anderen Fonds oder Programmen, insbesondere dem ESF, zu vermeiden.
Il convient par ailleurs de prendre toutes mesures nécessaires permettant d'éviter toute possibilité de chevauchement ou de double financement au titre d'autres fonds ou programmes, en particulier au titre du FSE.
„Unionsmittel" bezeichnet jede Form der finanziellen Unterstützung durch die Union, einschließlich Investitionsförderinstrumenten der Union und Fonds oder Programmen der Union, die Finanzinstrumente vorsehen, unabhängig davon, ob sie Teil des Haushalts der Europäischen Union sind oder nicht
«fonds de l'Union», toute forme d'aide financière de l'Union, y compris les instruments de soutien à l'investissement et les fonds ou programmes de l'Union qui prévoient des instruments financiers, dans le cadre ou non du budget de l'Union européenne
Andere resultaten
Wenn die Zufallsstichprobe mehr als einen Fonds oder Programm abdeckt, gelten die Angaben für die gesamte Stichprobe.
Lorsque l'échantillon aléatoire concerne plus d'un fonds ou programme, les données sont fournies pour la totalité de l'échantillon.
In vielen Fällen hat die Kommission Abkommen mit UN-Einrichtungen, -Fonds oder -Programmen geschlossen, in denen ein allgemeiner Rahmen für die Zusammenarbeit festgelegt ist11.
Dans de nombreux cas, la Commission a conclu des accords avec les agences, fonds ou programmes des Nations unies, qui fixent un cadre général de coopération11.
Andere EU-Fonds oder Programme (z. B. Programm für lebenslanges Lernen, Programm „Kultur", Programm „Jugend in Aktion")
d'autres Fonds ou programmes de l'Union européenne (par exemple, les programmes «Éducation et formation tout au long de la vie», «Culture» et «Jeunesse en action»),
Eine Organisation, ein Fonds oder ein Programm der Vereinten Nationen wurde jeweils für einen bestimmten Bereich zum Programmsekretariat bestimmt, so etwa das UNICEF für den Bildungsbereich und die WHO für den Gesundheitsbereich.
Chaque secrétariat dépend d'un organisme, fonds ou programme des Nations Unies. Ainsi, l'UNICEF est chargé de l'éducation et l'OMS s'occupe de la santé.
Mittelübertragungen zwischen Fonds oder zwischen Programmen
Es kann keine Mittelübertragung nach Jahresende zwischen Mittelbindungen für verschiedene Fonds innerhalb eines Programms oder zwischen Mittelbindungen für verschiedene Programme erfolgen.
Il ne peut y avoir aucun transfert d'engagement après la fin de l'année entre les engagements pris au titre de différents Fonds dans le cadre d'un programme, ni entre les engagements pris entre différents programmes.
Ein aus dem Fonds gefördertes Vorhaben darf keine Unterstützung aus mehr als einem aus dem Fonds kofinanzierten operationellen Programm oder einem anderen Instrument der Union erhalten, um eine Doppelfinanzierung zu vermeiden.
Une opération bénéficiant de l'aide du Fonds ne peut obtenir le concours de plus d'un programme opérationnel cofinancé par le Fonds ou d'un autre instrument de l'Union, pour éviter un double financement.
Deckt die Zufallsstichprobe mehr als einen Fonds oder mehr als ein Programm ab, so betrifft die Gesamtfehlerquote (berechnet) aus Spalte D die gesamte Grundgesamtheit.
Lorsque l'échantillon aléatoire porte sur plusieurs Fonds ou programme, le taux d'erreur total (calculé) indiqué dans la colonne «D» concerne l'ensemble de la population.
Es geht nicht um die eine oder andere Übergangsfrist, nicht um das bessere oder schlechtere Funktionieren dieses oder jenes Projekts oder Programms oder Fonds.
Je ne veux pas parler d'un quelconque délai de transition, ou du fonctionnement plus ou moins correct de tel ou tel projet, programme, ou fonds.
Angabe, für welche Fonds, Programme und Regionen die Strategie gilt.
Indiquer quels sont les fonds, programmes et régions concernés par la stratégie.
Für alle Fonds und Programme müssen die Gesuche online registriert werden.
Toutes les requêtes doivent être enregistrées en ligne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.