Examples with "Programm einfacher" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich schätze die neu implementierte Funktionalität, die das Programm einfacher zu bedienen macht.
J'apprécie la nouvelle fonctionnalité qui facilite la navigation dans le programme.
Sowohl die an der öffentlichen Konsultation beteiligten Akteure als auch die Mitgliedstaaten, die nationalen Agenturen und die Kommission selbst (in ihrer Mitteilung zu den Haushaltsmitteln) haben darauf gedrängt, das Programm einfacher und flexibler zu gestalten.
La pression en faveur d'un programme plus simple et plus flexible est venue de la consultation publique, des États membres, des agences nationales et de la Commission elle-même, dans sa communication budgétaire.
Wenn alle auf dem europäischen Rat in Edinburg unter britischer Leitung ans Werk gehen, kann dazu beigetragen werden, daß wieder Arbeitsplätze entstehen, wenn Einigung über ein gemeinsames Programm einfacher, aber wirksamer Maßnahmen erzielt wird.
En unissant leurs efforts sous la direction du Royaume-Uni, les participants au Conseil européen d'Edimbourg peuvent, par l'adoption d'un programme commun comportant des mesures à la fois simples et efficaces, stimuler la création d'emplois.
Andere resultaten
In der Titelleiste finden Sie die Option, das Programm einfach zu schließen.
Dans la barre de titre, vous trouverez l'option pour fermer facilement le programme.
Unsere Ziele ist es, ein Programm einfach zu bedienen zu schaffen.
Ganz zu schweigen davon, macht das Programm einfach alles.
Sans oublier qu'il rend toutes les choses faciles.
Wenn die Suche nichts findet, zeigt das Programm einfach in der Mitte eine leere Liste an.
Quand la recherche ne retourne rien, le programme affiche simplement une liste vide au centre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.