We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme prend
programme enregistre
programme reprend
programme adopte
Das Programm nimmt einen Zeitraum von drei Jahren abzuschließen.
Dieses Programm nimmt Backup ernst und stellt Ihre Datei sicher wieder her.
Ce programme prend les sauvegardes au sérieux et restaure votre fichier en toute sécurité.
Dieses Programm nimmt Musik von verschiedenen Radiostationen zur gleichen Zeit auf.
Ce programme enregistre des chansons à partir de plusieurs stations de radio en même temps.
Mit der Funktion "Ereignisprotokoll" werden Sie immer wissen, wie die Nacht verging: Das Programm nimmt alle Geräusche im Raum auf und kann sie später abspielen.
Avec la fonction "journal des événements", vous serez toujours informé de la manière dont la nuit a passé: le programme enregistre tous les sons de la pièce et peut les lire ultérieurement.
Ansonsten ist es fast unmöglich zu sagen, Sie sind infiziert mit Invisible Keylogger 97 - dieses Programm nimmt wenig bis keine Systemressourcen.
Dans le cas contraire, il est presque impossible de dire vous êtes infecté par Invisible Keylogger 97 - ce programme reprend peu à aucune des ressources du système.
Das ConTEXT Menü ist customizable, und das Programm nimmt automatisch Playback vom letzten Punkt wieder auf, den Sie ansahen.
Le menu de ConTEXT est customizable, et le programme reprend automatiquement Playback du dernier point que vous avez regardé.
Dieses Programm nimmt Audio-Dateien aus dem Computer und ermöglicht Ihnen, sie zu bearbeiten und speichert sie dann in einem Format kompatibel mit Ihrem Telefon.
Ce programme prend les fichiers audio de l'ordinateur et vous permet de les modifier, puis les enregistre dans un format compatible avec votre téléphone.
Dieses Programm nimmt keine Informationen über Ihr Konto an.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.