Download for Windows Premium
Publiciteit
Programm wird angestrebt

Examples with "Programm wird angestrebt" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit dem Programm wird angestrebt, den Zugang zu Märkten in Drittländern zu verbessern sowie Vertrauen und langfristige Arbeitsbeziehungen aufzubauen.
Le programme visera à améliorer l'accès aux marchés des pays tiers et à instaurer la confiance et des relations de travail à long terme.
Mit dem Programm wird angestrebt, Innovation im Gesundheitswesen zu fördern und die Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme zu erhöhen, die Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger der EU zu verbessern und sie vor grenzübergreifenden Gesundheitsbedrohungen zu schützen.
Le programme vise à encourager l'innovation dans les soins de santé et à accroître la viabilité des systèmes de santé pour que les citoyens de l'UE soient en meilleure santé et pour les protéger des menaces transfrontières pour la santé.
In dem Programm wird angestrebt, das für 1999 geschätzte gesamtstaatliche Defizit von 1,3 % des BIP im Jahr 2003 in einen Überschuß von 0,2 % des BIP zu verwandeln und die Bruttoschuldenquote auf 55,8 % des BIP zurückzuführen.
Les objectifs du programme consistent à transformer le déficit des administrations publiques, estimé à 1,3 % du PIB en 1999, en un excédent équivalent à 0,2 % du PIB en 2003, tout en ramenant le ratio de la dette brute à 55,8 % du PIB.

Andere resultaten

In den Programmen wird angestrebt, die Innovationstätigkeit dadurch zu stimulieren, dass eine kritische Masse in Schlüsselbereichen aufgebaut wird.
Le programme a pour but de stimuler l'innovation par la mise en place dans des domaines clés d'un minimum de mesures utiles.
Im Rahmen des Programms wird angestrebt, Europa den Nutzen der Informationsgesellschaft zugänglich zu machen, indem ihre Einführung beschleunigt und die Bedürfnisse von Bürgern und Unternehmen berücksichtigt werden.
L'objectif stratégique du programme serait de concrétiser les avantages de la société de l'information pour l'Europe, à la fois en accélérant son avènement et en faisant en sorte qu'elle réponde aux besoins des individus et des entreprises.
Mit den spezifischen Programmen wird angestrebt, die gleichen Verbindungen zwischen dem Sechsten Rahmenprogramm, den Regeln für die Beteiligung und den spezifischen Programmen zu schaffen.
L'objectif des programmes spécifiques est d'instaurer une relation uniforme et égale entre le 6e Programme-cadre, les règles de participation et les programmes spécifiques.
Forschungs- und Innovationsprogramme43 - In Teilen dieser Programme wird angestrebt, neue Umwelttechnologien und Konzepte zu entwickeln, die zur Minderung der Umweltauswirkungen der Ressourcennutzung beitragen.
les programmes de recherche et d'innovation44 - une partie de ces programmes est consacrée à l'élaboration de nouvelles technologies environnementales et à la recherche de nouveaux modes de production et de consommation qui contribueront à atténuer les effets de l'utilisation des ressources sur l'environnement.
Mit dem vorgeschlagenen Programm wird im wesentlichen angestrebt
Le programme proposé a pour objectifs principaux
Mit dem Programm wird also nicht angestrebt, in die Struktur und die Inhalte der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung einzugreifen, sondern es zielt auf Bereiche ab, in denen ein europäischer Mehrwert generiert werden kann.
Il ne vise pas à intervenir dans la structure et le contenu des systèmes d'éducation et de formation, mais se concentre sur les domaines dans lesquels une valeur ajoutée européenne peut être apportée.
Eine breite geografische Verteilung des Finanzierungsinstruments über die Laufzeit des Programms hinweg wird angestrebt, indem der EIB Anreize gegeben werden, Finanzintermediäre in allen Mitgliedstaaten zur Teilnahme zu ermutigen.
Une vaste distribution géographique de l'instrument financier sur toute la durée du programme sera recherchée grâce à l'établissement de mesures d'incitation pour la BEI afin d'encourager la participation des intermédiaires financiers dans tous les États membres.
Sie liefert genügend Einzelheiten zu dem, was genau unter jedem Punkt des Programms angestrebt wird, um dem Europäischen Parlament zu ermöglichen, dies bei seiner eigenen legislativen Planung zu berücksichtigen.
Elle fournit suffisamment de détail sur le contenu précis de chaque point envisagé du programme, afin de permettre au Parlement européen d'en tenir compte dans sa propre programmation législative.
Das Berufspraktikum dauert zwischen 10 und 20 Wochen, je nachdem, welche Qualifikation mit dem betreffenden Programm angestrebt wird.
Les périodes de formation en entreprise durent de 10 à 20 semaines, en fonction de la qualification visée dans la filière.
Im Rahmen der ersten Prioritätsachse des operationellen Programms wird daher Folgendes konkret angestrebt
La première priorité du programme opérationnel visera donc précisément à
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programm wird angestrebt in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 3959. Exact: 3. Verstreken tijd: 176 ms.