Sie glaubt, dass ihre neueste Single diesen Sommer ein Hit wird.
Elle croit que son dernier single va être un tube de l'été.
Seine erste Single lief im Radio, und danach wurde er berühmt.
On a diffusé son premier single à la radio, et il est devenu célèbre.
Sogar mit fünfzig ist er immer noch Single und wollte nie heiraten.
Même à cinquante ans, il est toujours célibataire et n'a jamais voulu se marier.
Also dachte ich, es wäre besser, Single zu bleiben.
Alors je me suis dit que mieux valait rester célibataire.
Bei seinem zweiten Schlagauftritt schlug er schließlich einen Single ins rechte Außenfeld.
À son deuxième tour de batte, il a finalement réussi un simple au champ droit.
Das erinnert mich wieder daran, warum ich Single bin.
Ce genre d'affaire me rappelle pourquoi je suis célibataire.
Der Frontmann kündigte ihre neueste Single an und die Menge tobte.
Le chanteur a annoncé leur dernier single, et la foule est devenue folle.
Wegen ihrer Auslassung glaubte er, dass sie Single sei.
Son omission l'a laissé croire qu'elle était célibataire.
Die Mädchenband eroberte mit ihrer mitreißenden neuen Single die Charts.
Le groupe de filles a dominé les charts avec leur nouveau single accrocheur.
Nach dem Konzert fand ich die B-Seite der Single faszinierend.
Après le concert, j'ai trouvé la face B du single intrigante.
Der Sänger hat seine neue Single exklusiv bei einem sehr beliebten Sender präsentiert.
Le chanteur a interprété son nouveau single en exclusivité sur une antenne très populaire.
Der Single fühlte sich entspannt und genoss die gesellige Atmosphäre ohne jeglichen Druck.
Le célibataire se sentait détendu, profitant de l'ambiance sociale sans aucune pression.
Diese neue Single ist rhythmischer als die ruhigen Songs auf seinem vorherigen Album.
Ce nouveau single est plus rythmé que les chansons calmes de son précédent album.