Examples with "Unterprogramm der" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Afrikanische Union den Zeitraum 2000 bis 2009 zum Afrikanischen Jahrzehnt der Menschen mit Behinderungen als Unterprogramm der NEPAD erklärt hat,
vu la proclamation, par l'Union africaine, de la période 2000-2009 comme la Décennie africaine des personnes handicapées, qui relève d'un sous-programme du NEPAD,
in der Erwägung, dass die Afrikanische Union den Zeitraum 2000 bis 2009 formell zum Afrikanischen Jahrzehnt der Behinderten erklärt hat und es sich dabei um ein Unterprogramm der NEPAD handelt,
considérant que l'Union africaine a officiellement proclamé la période 2000 à 2009 "Décennie africaine pour les personnes handicapées", cette décennie constituant un sous-programme du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD),
Schliessvorrichtung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass das Unterprogramm der Zählung der Zwischenpositionsabfrage (Figur 20) ausserdem ein Unterprogramm für die Wiederaufwärtsbewegung (67) aufweist.
Fermeture selon la revendication 11, caractérisé en ce que le sous-programme de comptage de demande de position intermédiaire (figure 20) comprend en outre un sous-programme de remontée (67).
Andere resultaten
Das Schiff ist noch 'ne Stunde im Diagnosemodus und sucht nach versteckten Unterprogrammen der Borg.
Le vaisseau est en maintenance pour une heure, en train de chercher du code borg dans les sous-routines.
Die nationalen Programme Belgiens, Deutschlands und Portugals können aus Unterprogrammen der zuständigen Stellen bestehen.
Les programmes nationaux de la Belgique, de l'Allemagne et du Portugal peuvent se composer de sous-programmes fournis par les organismes compétents.
Zur Erweiterung der Unterprogramme, um diese Komposition zu singen.
Pour développer ma mémoire musicale, que je puisse chanter cette composition.
Außerdem sollten die derzeitigen Namen der Unterprogramme nicht geändert werden.
Il recommande par ailleurs de conserver les intitulés actuels des sous-programmes.
Modulare Architektur und Strukturierung der Unterprogramme in Tasks mit unterschiedlicher Priorität
Architecture modulaire et structuration des sous-programmes en tâches avec différentes priorités
Die Kommission gewährleistet die Sichtbarkeit des Programms durch den Einsatz von Logos, die für jedes der Unterprogramme kennzeichnend sind.
La Commission assure la visibilité du programme par l'utilisation de logos propres à chacun des sous-programmes.
Unterprogramm 3: Verbesserung der Kenntnisse im Bereich der Arbeitsbeziehungen
Sous-programme 3: amélioration des connaissances en matière de relations industrielles
Unterprogramm 2: Förderung der finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer
Sous-programme 2: promotion de la participation financière des travailleurs
Einige Prioritäten beziehen sich auf die Ziele des Programms, andere dagegen auf die der Unterprogramme oder Maßnahmen.
Certaines priorités font référence aux objectifs du programme, tandis que d'autres renvoient aux objectifs au niveau des sous-programmes ou des actions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.