Download for Windows Premium
Publiciteit
angleichen
adapter
harmoniser
aligner
ajuster
rapprocher
égaliser
uniformiser
assimiler
égalisation f
uniformisation f
nivellement m
réaligner
niveler
homogénéiser
mettre à niveau
affleurer
Und der Glaube der Jünger musste sich nach und nach angleichen.
Et la foi des disciples a dû s'adapter progressivement.
In den Einstellungen kannst du die Grafik an die Möglichkeiten deines Geräts angleichen.
Dans les paramètres du jeu tu peux modifier les caractéristiques graphiques, les adapter aux capacités de ton appareil.
Die Musiker müssen ihre Tempi angleichen, um eine schöne Harmonie zu erzeugen.
Les musiciens doivent harmoniser leurs tempos pour créer une belle harmonie.
Er möchte die Fortschritte von Schülern aus unterschiedlichen Verhältnissen angleichen.
Il souhaite harmoniser les progrès réalisés par les étudiants de différents milieux.
Damit können Sie Objekte auf Ihrer Arbeitsfläche ausmessen und angleichen.
Cela vous aidera à mesurer et aligner les objets sur votre toile.
Sie sind speziell auf ausgewählte Partnerländer zugeschnitten, die wichtige Bereiche der Statistik an europäische Standards angleichen möchten.
Ils sont spécialement adaptés à certains pays partenaires qui entendent aligner d'importants secteurs statistiques sur les normes européennes.
Diese Reform soll die Zölle angleichen, um den regionalen Handel zu erleichtern.
Cette réforme vise à harmoniser les droits de douane afin de faciliter le commerce régional.
Sie wollte die Farben in ihrem Kunstwerk angleichen, um eine bessere Harmonie zu erzielen.
Elle voulait harmoniser les couleurs de son œuvre pour une meilleure harmonie.
Die Regierung möchte die Steuergesetze zwischen den Regionen angleichen, um mehr soziale Gerechtigkeit zu schaffen.
Le gouvernement souhaite harmoniser les lois fiscales entre les régions pour plus de justice sociale.
Eine französisch-kanadische Kommission prüft, inwieweit sich bestimmte Standards für Lebensmittelsicherheit angleichen lassen.
Une commission franco-canadienne examine les possibilités d'harmoniser certaines normes de sécurité alimentaire.
Eine solche Politik können wir selbstverständlich nicht angleichen.
Cette politique-là, évidemment, nous ne pouvons pas l'harmoniser.
Diese EU-Richtlinie soll die Wettbewerbsregeln in allen Mitgliedstaaten angleichen.
Cette directive européenne vise à harmoniser les règles de concurrence entre tous les pays membres.
Das Projekt will Hochschulabschlüsse europaweit angleichen, um die Mobilität zu erleichtern.
Le projet vise à harmoniser les diplômes universitaires à l'échelle européenne afin de faciliter la mobilité.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die angleichen bevatten

Synoniemen voor angleichen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 453. Exact: 453. Verstreken tijd: 32 ms.