Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
behindern
Zu langes Grübeln kann deine Fähigkeit behindern, vorwärts zu kommen.
Trop ruminer peut entraver votre capacité à aller de l'avant.
Sich in Details zu verlieren kann kreatives Denken und Innovation behindern.
Se noyer dans les détails peut entraver la pensée créative et l'innovation.
Zu vorsichtig zu sein kann manchmal die Entstehung neuer Freundschaften behindern.
Se montrer trop méfiant peut parfois empêcher de nouvelles amitiés de se former.
Prokrastination neigt dazu, die effiziente Erledigung von Aufgaben zu behindern.
La procrastination a tendance à empêcher de terminer les tâches efficacement.
Der Rauch des Vulkans kann sehr hoch aufsteigen und den Flugverkehr behindern.
La fumée du volcan peut monter très haut et gêner le trafic aérien.
Das große Fahrzeug könnte mit seiner Breite die engen Straßen behindern.
Le large véhicule pourrait gêner les rues étroites avec sa largeur.
Ohne klare Regeln können die Praktiken ausufern und unseren Fortschritt behindern.
Sans règles claires, les pratiques peuvent déraper et entraver notre progression.
Dämonisierung kann die öffentliche Wahrnehmung verzerren und konstruktiven Dialog behindern.
La diabolisation peut déformer la perception du public et entraver un dialogue constructif.
Armut kann die persönliche Entwicklung behindern und zukünftige Chancen einschränken.
La précarité peut entraver le développement personnel et limiter les opportunités futures.
Im Wesentlichen verloren zu gehen, kann manchmal den Fortschritt behindern.
Se perdre dans les moindres détails peut parfois entraver le progrès.
Es ist wichtig, negative Gedanken loszuwerden, die deinen Fortschritt behindern können.
Il est important de se débarrasser des pensées négatives qui peuvent entraver votre progrès.
Unerwartete Nebenkosten können sich schnell summieren und Ihre Finanzpläne behindern.
Les frais imprévus peuvent rapidement s'accumuler et entraver vos plans financiers.
Er ist entschlossen, Hürden zu überwinden, die sein persönliches Wachstum behindern.
Il est déterminé à vaincre les obstacles qui entravent sa croissance personnelle.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die behindern bevatten

etwas behindern v.
faire obstacle à
"La bureaucratie fait obstacle à notre projet d'expansion."
faire entrave
"Ces travaux font entrave à la circulation des piétons."
jemanden behindern v.
mettre des bâtons dans les roues de quelqu'un
"Son rival lui met des bâtons dans les roues pour gagner le contrat."
gêner
"Ce règlement strict gêne notre liberté d'action."
den reibungslosen Ablauf behindern v.
entraver le bon fonctionnement
"Les travaux entravent le bon fonctionnement du métro aujourd'hui."
! sich gegenseitig behindern v.
! se tirer dans les pattes
"Les deux équipes se tirent dans les pattes au lieu de collaborer."
s'entraver
"Les coureurs s'entravent en se bousculant dans le virage."
jemanden dauerhaft behindern v.
rendre infirme
"L'accident de voiture l'a rendu infirme pour le reste de sa vie."
den Zugang behindern v.
obstruer le passage
"Les manifestants obstruent le passage dans la rue principale."
den Verkehr behindern v.
congestionner
"Les travaux congestionnent toutes les routes du centre-ville."

Synoniemen voor behindern in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6187. Exact: 6187. Verstreken tijd: 37 ms.