Download for Windows Premium
Publiciteit
der mit
Derjenige, der mit großen Schritten geht, kann nicht lange laufen.
Celui qui marche avec de grandes enjambées ne peut marcher longtemps.
Zum anderen müsste ich zuerst einmal jemanden finden, der mit mir kommt.
En plus, il faudrait trouver quelqu'un pour venir avec moi.
Im Zoo sahen wir einen Rosakakadu, der mit den Besuchern interagierte.
Au zoo, nous avons vu un cacatoès rosalbin interagir avec les visiteurs.
Das Rezept verlangte nach einem Sauerteig, der mit Vollkornmehl gemischt wurde.
La recette demandait un levain mélangé avec de la farine de blé entier.
Ich kann niemanden finden der mit mir beim Massaker gewesen ist.
Je n'ai trouvé personne qui était avec moi au moment du massacre.
Jax ist jemand, der mit jemanden zusammen sein muss.
Jax est une personne qui a besoin d'être avec quelqu'un.
Jeder, der mit ihr nicht verwandt ist, hat überlebt.
Et celui qui n'était pas liée avec elle a survécu.
Nur dass ich es war, der mit ihrer Schwester rausging.
Seulement, c'était moi qui suis parti avec sa soeur.
Sagt der, der mit den Jungs nichts zu tun haben wollte.
Et dire que tu voulais pas être mêlé à ces types.
Du musst einen Ort nennen, der mit einem D beginnt.
Vous devez me donner un endroit qui commence par un D.
Ich suche jemanden, der mit mir reist und meine Garderobe auffrischt.
Je cherche quelqu'un pour m'accompagner et agrémenter ma garde-robe.
Und jemanden wie dich, der mit mir ein paar Geheimnisse teilt.
Et de quelqu'un comme toi pour m'enseigner des secrets.
Und sie wird weiterhin jeden bedrängen, der mit dir zu tun hat.
Et elle va continuer d'étranger tout le monde avec toi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die der mit bevatten

mit der Arbeit beginnen v.
commencer à travailler
"Je vais commencer à travailler demain matin à huit heures."
se mettre au travail
"Après la pause, nous nous sommes mis au travail."
mit der Arbeit fortfahren v.
continuer à travailler
"Il faut continuer à travailler malgré la fatigue."
Schnitt mit der Schere nm.
coup de ciseaux
"D'un coup de ciseaux précis, elle découpa le tissu."
mit der Schere schneiden v.
donner des coups de ciseaux
"Elle donne des coups de ciseaux dans le papier coloré."
couper aux ciseaux
"Elle coupe aux ciseaux le tissu pour faire sa robe."
mit der Schulter stoßen v.
donner un coup d'épaule
"Il a dû donner un coup d'épaule à la porte coincée."
mit der Hand winken v.
faire un signe de la main
"Elle fait un signe de la main pour saluer son ami."
! mit der Puppenküche spielen v.
! jouer à la dînette
"Les petites filles jouent à la dînette dans le jardin."
! Immer mit der Ruhe 
! minute papillon
"Minute papillon, laisse-moi finir ce que je fais."
mit der ihren pron.
à la leur
"Nous comparons notre offre à la leur."
mit der Axt adv.
à la hache
"Il a abattu l'arbre à la hache."
mit der Zeit adv.
au fil des minutes
"Au fil des minutes, son inquiétude grandissait de plus en plus."
avec le temps
"Avec le temps, elle a appris à accepter cette situation difficile."
mit der Erlaubnis von prep.
avec l'autorisation de
"Nous sommes entrés avec l'autorisation du directeur."
mit der Arbeit an etwas beginnen v.
commencer à travailler sur
"Je vais commencer à travailler sur mon rapport demain matin."
mit der Fingerspitze adv.
du bout du doigt
"Elle effleure du bout du doigt la surface de l'eau."
mit der Vorderseite nach oben adv.
face vers le haut
"Il a posé le livre face vers le haut sur la table."
sich mit der Zeit verbessern v.
s'améliorer avec le temps
"Son français s'améliore avec le temps depuis qu'il habite en France."
mit der U-Bahn fahren v.
voyager en métro
"Il préfère voyager en métro pour éviter les embouteillages."

Synoniemen voor der mit in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20409. Exact: 20409. Verstreken tijd: 647 ms.