Sie blieb wachsam, als sie nachts durch die dunkle Gasse ging.
Elle est restée sur ses gardes en traversant la ruelle sombre la nuit.
Die dunkle Gasse könnte jeden verunsichern, der nachts hindurchgeht.
La ruelle sombre pourrait effrayer n'importe qui y passant la nuit.
Sie trugen dunkle Kleidung, damit man sie nachts weniger leicht sieht.
Ils portaient des vêtements sombres afin de moins se faire repérer dans la nuit.
Es wird nicht empfohlen, zu dunkle Oberflächen zu verwenden.
Il n'est pas recommandé d'utiliser des finitions trop sombres.
Das dunkle Blau ist so dunkel, dass es wie schwarz aussieht.
Le bleu foncé est si sombre, qu'il semble noir.
Dieses zu dunkle Rouge passt überhaupt nicht zu deinem Hautton.
Ce fard trop foncé ne va pas du tout avec la couleur de ta peau.
Wenn er ernsthaft schwimmt, trägt er lieber schlichte, dunkle Badebekleidung.
Il préfère porter une tenue de bain simple et sombre quand il nage sérieusement.
Die dunkle Gasse wirkte beängstigend und ließ ihn zögern, weiterzugehen.
La ruelle sombre était inquiétante, ce qui l'a fait hésiter avant d'avancer.
Ich fühlte mich inspiriert vom gibbous moon, der die dunkle Landschaft erleuchtete.
Je me sentais inspiré par la lune gibbeuse illuminant le paysage sombre.
Ich gehe nicht gern allein spät abends durch eine dunkle Ecke.
Je n'aime pas traverser un endroit sombre quand je rentre seul tard le soir.
Einmal weiß gestrichen, wirkt dieses dunkle Wohnzimmer sofort viel freundlicher.
Avec un simple coup de peinture blanche, ce salon sombre est immédiatement embelli.
Sie haben sich verirrt, weil sie sich zu weit in das dunkle Sumpfgebiet vorgewagt hatten.
Ils ont perdu leur chemin en s'aventurant trop loin dans la zone marécageuse sombre.
Er wird sich vorsichtig in die dunkle Gasse schleichen, um nicht gesehen zu werden.
Il va se glisser dans la ruelle sombre pour éviter d'être vu.