Während der Meisterschaft werden die Athleten um die Goldmedaille ringen.
Pendant le championnat, les athlètes vont lutter pour la médaille d'or.
Er musste mit der Entscheidung ringen, ob er dem Ringerteam beitreten sollte.
Il a dû lutter avec la décision de rejoindre ou non l'équipe de lutte.
Keine Beschwerden, oder ihr müsst gegen mich ringen.
Pas de plaintes, ou vous devrez vous battre avec moi.
Wissenschaftler ringen oft mit dem Prädikament, neu entdeckte Arten zu klassifizieren.
Les scientifiques luttent souvent avec le prédicament de la classification des espèces nouvellement découvertes.
Regierungen und Gesellschaften ringen oft damit, die absolute Wahrheit von Gerechtigkeit zu definieren.
Les gouvernements et les sociétés luttent souvent pour définir l'essence même de la justice.
Er liebt es zu ringen, aber sein Lieblingsteil ist die Aufregung des Kampfes.
Il adore faire de la lutte, mais sa partie préférée est l'excitation du match.
Trotz ihrer Größenunterschiede liebten sie es zu ringen und hatten viel Spaß zusammen.
Malgré leur différence de taille, ils adoraient faire de la lutte et s'amuser ensemble.
Das bewegende Video brachte ihn dazu, vor seinen Kollegen mit den Tränen zu ringen.
La vidéo émouvante le fit lutter contre les larmes devant ses collègues.
Die Menschen ringen im digitalen Zeitalter mit der Flut an Fehlinformationen.
Les gens luttent contre la désinformation à l'ère du numérique.
Männer, die auf manchen Berghöhen angefasst werden und mit einem Geist ringen.
Et des hommes qui sont attaqués et doivent lutter contre un esprit.
Du musst mit den Armen ringen und laufen.
Tu n'as que tes bras pour marcher et lutter.
In dieser Phase werdet ihr sprichwörtlich mit euren Dämonen ringen.
Maintenant, vous allez littéralement lutter contre vos démons.
Wieso sind Sie hier? - Ich wollte meinen Sohn ringen sehen.
Pourquoi vous êtes là ? Je voulais voir mon fils lutter.