Download for Windows Premium
Publiciteit
will
Geflecteerde vorm van wollen
Ich bewege mich immer leise, wenn ich meinen Partner überraschen will.
Je me déplace toujours furtivement quand je veux surprendre mon partenaire.
Abends will ich nicht mehr rangehen, weil mich diese Werbeanrufe nerven.
Je ne veux plus décrocher le soir, car les appels commerciaux m'énervent.
Er will auf seine Gesundheit achten, um nicht früh zu sterben.
Il veut prendre soin de sa santé pour ne pas mourir jeune.
Er muss intensiv für seine Prüfungen lernen, wenn er bestehen will.
Il doit bûcher sur ses études s'il veut réussir l'examen.
Er versucht es zu erklären, aber niemand will ihm wirklich zuhören.
Il essaie de s'expliquer, mais personne ne veut vraiment l'écouter.
Sie will nachtragend sein, aber das kann ich ewig durchziehen.
Elle veut tenir rancune, mais je peux faire la même chose indéfiniment.
Niemand will die schlichte Wahrheit hören, aber sie kann befreiend sein.
Personne ne veut entendre la pure vérité, mais elle peut être libératrice.
Nach der Operation will er wieder so sportlich sein wie früher.
Après son opération, il veut redevenir aussi sportif qu'autrefois.
Sie will unbedingt versuchen, noch vor Jahresende befördert zu werden.
Elle veut absolument essayer d'obtenir une promotion avant la fin de l'année.
Es ist leicht, wegzusehen, wenn man sich nicht einmischen will.
Il est facile de fermer les yeux quand on ne veut pas s'impliquer.
Er will nicht gemein sein, aber seine Worte verletzen oft andere.
Il ne veut pas être mauvais, mais ses paroles blessent souvent les autres.
Luc ist total begeistert von diesem Projekt und will sofort loslegen.
Luc est plein d'enthousiasme pour ce projet et veut commencer immédiatement.
Gruppenarbeit wird schwierig, wenn eine Person immer alles kontrollieren will.
Le travail de groupe devient difficile quand une personne veut toujours tout contrôler.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die will bevatten

wie man will adv.
comme on veut
"Tu peux t'habiller comme on veut pour cette fête."
! Er will nur das exp.
! il ne demande que ça
"Tu veux l'inviter au cinéma ? Il ne demande que ça !"
wer wissen will exp.
qui veut savoir
"Qui veut savoir doit lire la note affichée."
Wer will das wissen? exp.
qui veut savoir
"— Ton nom ? — Qui veut savoir ?"
! so viel sie will adv.
! autant qu'elle veut
"Elle peut manger autant qu'elle veut au buffet."
so viel man will adv.
autant qu'on veut
"Tu peux prendre autant qu'on veut de ces bonbons."
wissen, was man will v.
savoir ce qu'on veut
"Il sait ce qu'il veut et travaille dur pour l'obtenir."
! was will man machen exp.
! que veux-tu
"Il est reparti sans dire au revoir, que veux-tu, c'est son caractère."
! tun, was man will v.
! en faire à sa tête
"Il en fait à sa tête et refuse d’écouter la prof."
faire ce que bon lui semble
"Il peut faire ce que bon lui semble avec son argent."
ich will nicht exp.
je n'en veux pas
"Il y a des bonbons sur la table mais je n'en veux pas."
! Wer schön sein will, muss leiden. exp.
! il faut souffrir pour être belle
"Elle répète toujours « il faut souffrir pour être belle » en s'épilant."
Er macht, was er will. exp.
il n'en fait qu'à sa tête
"Malgré nos conseils, il n'en fait qu'à sa tête et refuse notre aide."
so Gott will adv.
inchallah
"Nous réussirons notre examen, inchallah."
! Ich will ja nicht sagen exp.
! je dis pas
"Je dis pas, mais ta remarque est dure."
Ich will Ihnen nicht verheimlichen, dass exp.
je ne vous cache pas que
"Je ne vous cache pas que cette situation me préoccupe beaucoup."
Der Brauch will, dass exp.
la tradition veut que
"La tradition veut que les mariés lancent du riz après la cérémonie."
Man kann sagen, was man will exp.
on dira ce qu'on voudra
"On dira ce qu'on voudra, ce film est superbe !"
Man kann niemanden zu etwas zwingen, was er nicht will. exp.
on ne fait pas boire un âne qui n'a pas soif
"Il refuse nos conseils, mais on ne fait pas boire un âne qui n'a pas soif."
Wenn man will, dass etwas richtig gemacht wird, muss man es selbst tun. exp.
on n'est jamais aussi bien servi que par soi-même
"On n'est jamais aussi bien servi que par soi-même, alors je vais le faire moi-même."

Synoniemen voor will in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 129101. Exact: 129101. Verstreken tijd: 105 ms.