We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu w ramach
program w ramach
Die Mitgliedstaaten können die Relevanz der jeweiligen horizontalen Grundsätze für ein bestimmtes Programm im Rahmen der Kohäsionspolitik prüfen, aber diese Prüfung muss ordnungsgemäß begründet sein.
Państwa członkowskie mogą ocenić, na ile dana zasada horyzontalna jest istotna dla danego programu w ramach polityki spójności, ale ocena ta musi być należycie uzasadniona.
Der Finanzmittler vergibt Darlehen an die Endbegünstigten, die zu den Zielen des Programms beitragen und durch das Programm im Rahmen des RT-Darlehens kofinanziert werden.
Pośrednik finansowy udziela ostatecznym odbiorcom pożyczek, które przyczyniają się do osiągnięcia celu programu i są współfinansowane z programu w ramach instrumentu pożyczkowego opartego na podziale ryzyka.
Das afrikaweite Programm im Rahmen des DCI wird die Umsetzung der strategischen Partnerschaft EU-Afrika unterstützen und die anderen Instrumente der Zusammenarbeit mit Ländern und Regionen Afrikas ergänzen.
Panafrykański program w ramach DCI będzie wspierał wprowadzenie w życie partnerstwa strategicznego Afryka-UE w uzupełnieniu innych instrumentów na rzecz współpracy z krajami i regionami afrykańskimi.
Die Kommission war nicht nur der für die EU handelnde Vertragspartner, sondern hat das weitere Programm im Rahmen des europäischen gemeinsamen Unternehmens für ITER, ebenso wie das übrige Fusionsprogramm, auch koordiniert.
Komisja była nie tylko stroną umowy występującą w imieniu UE, ale także koordynowała w kolejnych etapach zarówno program w ramach Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER, jak i program syntezy termojądrowej.
Die finanzielle Beteiligung des ELER an den Ausgaben der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums wird für jedes Programm im Rahmen der Höchstbeträge nach den Unionsvorschriften über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den ELER bestimmt.
Wkład finansowy EFRROW przeznaczony na wydatki w ramach programów rozwoju obszarów wiejskich określa się w odniesieniu do każdego programu w ramach pułapów ustalonych w prawie unijnym dotyczącym wsparcia na rzecz rozwoju obszarów wiejskich udzielanego z EFRROW.
Er ist der Kommission vorzulegen, bevor das erste Programm im Rahmen dieser Komponenten zur Genehmigung vorgelegt wird, spätestens aber gleichzeitig mit diesem.
Przedkłada się je Komisji przed złożeniem wniosku o zatwierdzenie pierwszego programu w ramach tych komponentów lub najpóźniej wraz z tym wnioskiem.
Ist die Pilotaufforderung erfolgreich, schlägt die Kommission vor, das Programm im Rahmen von „Horizont 2020" deutlich auszuweiten.
Jeżeli pilotażowe zaproszenie do składania ofert powiedzie się, Komisja zaproponuje znaczne rozszerzenie programu w ramach "Horyzontu 2020".
Programm vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) kofinanziertes Programm im Rahmen der Ziele 'Konvergenz' und 'Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaft.
Program w ramach celu 'Europejska współpraca terytorialna' współfinansowany przez Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR)
Für Landwirte in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen konnten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit einer höheren Unterstützung akzeptieren, wollten jedoch prüfen, wie sich diese mit einem ähnlichen Programm im Rahmen der Bestimmungen über die Entwicklung des ländlichen Raumes verzahnen ließe.
W odniesieniu do rolników na obszarach o ograniczeniach naturalnych państwa członkowskie mogłyby zaakceptować możliwość zwiększonego wsparcia, ale chciałyby sprawdzić, jak współgrałoby to z podobnym programem w ramach przepisów dotyczących rozwoju obszarów wiejskich.
Die Mitgliedstaaten sollten die Maßnahmen im Zusammenhang mit ihrem operationellen Programm im Rahmen des EFF durchführen und aus den ihnen hierfür zugewiesenen Mitteln finanzieren.
Środki te powinny być wdrażane przez państwa członkowskie w ramach programów operacyjnych z zakresu EFR i finansowanych z funduszy przyznanych im na te cele.
Für die Zwecke dieses Titels gilt zusätzlich zu den Begriffsbestimmungen des Artikels 2 folgende Begriffsbestimmung: Teilnehmende Länder sind die Mitgliedstaaten bzw. die begünstigten Länder, die an einem grenzübergreifenden Programm im Rahmen dieser Komponente teilnehmen.
Do celów niniejszego tytułu, w charakterze uzupełnienia definicji z art. 2, państwa uczestniczące oznaczają państwa członkowskie lub kraje beneficjentów, które biorą udział w programach transgranicznych realizowanych w ramach niniejszego komponentu.
Es steht diesem daher nicht zu, das Programm im Rahmen dieser Stellungnahme zu kommentieren.
Nie jest więc naszym zadaniem komentowanie go w niniejszym tekście.
Daher muss das Programm im Rahmen des neuen Abkommens mit zwei gesonderten Produktregistrierungssystemen fortgeführt werden.
Dlatego też zgodnie z nową umową program będzie funkcjonował w oparciu o dwa oddzielne systemy rejestracji produktów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.