Examples with "Programme ab, ohne" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Darüber hinaus schloss die Kommission einige Programme ab, ohne über eine solide Grundlage zu verfügen, während sich in anderen Fällen der Programmabschluss erheblich verzögerte.
Komisja zamknęła też pewne programy bez solidnych podstaw, podczas gdy zamknięcie innych było bez uzasadnienia odwlekane.
Andere resultaten
Die SUP-Richtlinie stelle aber lediglich auf „Pläne und Programme" ab, ohne eine derartige Differenzierung vorzunehmen.
Tymczasem dyrektywa SOOŚ dotyczy "planów i programów" bez dokonywania takiego rozróżnienia.
Diese Erklärungen decken die Maßnahmen im Rahmen des Programms ab.
Deklaracje te obejmują operacje w ramach programu.
Wie die Nachricht beim Empfänger angezeigt wird, hängt von dessen E-Mail-Programm ab.
Sposób wyświetlania wiadomości adresatowi zależy od programu poczty e-mail tej osoby.
Wie viele Mittel tatsächlich bereitgestellt werden, hängt weitgehend von der Art eines Programms ab.
Faktycznie przydzielone środki zależą w dużej mierze od charakteru programu.
Der Installationsprozeß für Software hängt von Ihrem Betriebssystem- und vom Programm ab, die Sie installieren.
Proces instalacji oprogramowania zależy od systemu operacyjnego i programu instalowanego.
Computer, Sequenz freigeben und Programm ab.
Komputer, odblokuj te sekwencje i uruchom program.
Die Arbeit des Netzwerks deckt alle vier Schwerpunkte der Strategie zur Entwicklung des ländlichen Raums und der zwei Programme ab.
Jej zadania obejmują wszystkie cztery osie strategii rozwoju obszarów wiejskich oraz dwa programy.
Sie bestiegen ihr Boot, hielten ihr Programm ab und kehrten nach Hause zurück.
Wsiedli do łódki, zrobili program i wrócili do domu.
Haken Sie alle von Ihnen als nützlich empfundenen Programme ab - die Nutzung dieser wird nicht begrenzt.
Zaznacz wszystkie aplikacje które uznasz za użyteczne i których używanie nie będzie limitowane.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.