We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für die Gemeinschaftsinitiativen, die innovativen Maßnahmen und das Sonderprogramm PEACE II beträgt die Grenze 5 % des gesamten Strukturfondsbeitrags.
Dla Inicjatyw Wspólnotowych, działań innowacyjnych i specjalnego programu PEACE II ograniczenie powinno wynosić 5 % całkowitego udziału funduszy strukturalnych.
Weiterverfolgung der Bemerkungen im Sonderbericht Nr. 7/2000 zum Internationalen Fonds für Irland und dem Sonderprogramm zur Förderung von Frieden und Versöhnung in Nordirland und den Grenzbezirken Irlands 1995-1999
Sprawdzenie działań wynikających z uwag zawartych w sprawozdaniu specjalnym nr 7/2000 na temat Międzynarodowego Funduszu na rzecz Irlandii oraz Specjalnego programu wspierania pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i hrabstwach przygranicznych Irlandii (1995-1999)
unter Hinweis auf den Sonderbericht des Rechnungshofes Nr. 7/2000 zum Internationalen Fonds für Irland und dem Sonderprogramm zur Förderung von Frieden und Versöhnung in Nordirland und den Grenzbezirken Irlands (1995-1999), zusammen mit den Antworten der Kommission (Ziffer 58),
uwzględniając specjalne sprawozdanie Europejskiego Trybunału Obrachunkowego nr 7/2000 w sprawie Międzynarodowego Funduszu na rzecz Irlandii i specjalnego programu wsparcia na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej oraz w przygranicznych hrabstwach Irlandii (1995-1999), wraz z odpowiedziami udzielonymi przez Komisję (ust. 58),
Ein Sonderprogramm zur Umstrukturierung der Unternehmens- und Handelsstatistiken wird ausgearbeitet.
zostanie opracowany specjalny program w celu zmiany struktury statystyki przedsiębiorstw i handlu.
Die Mitgliedstaaten erstellen ein Sonderprogramm zur Überwachung von Fischereifahrzeugen unter ihrer Flagge, denen eine Fangerlaubnis im Rahmen einer Regelung zur schrittweisen Reduzierung der Rückwürfe erteilt wurde.
Państwa członkowskie ustanawiają specjalny plan monitorowania statków rybackich pływających pod ich banderą i posiadających upoważnienie do połowów w ramach planu stopniowego zmniejszania ilości odrzutów.
Sonderprogramm für Kinder mit Mittagessen 10.00 - 16.00.
Das Sonderprogramm der Fahreignung, die das Gesicht verjüngen, ist eine gesunde Art und Weise ganz natürlich für Menschen, die jünger als 10 Jahre werden soll, und auch Gewicht verlieren.
Specjalny program zdolności do odmłodzenia twarzy, to zdrowy sposób całkiem naturalny dla ludzi, którzy chcą młodszy niż 10 lat, a także schudnąć.
Gleichwohl sollte das mit dieser Verordnung geschaffene Sonderprogramm keinesfalls einen Präzedenzfall für künftige Ko-Finanzierungssätze bei Infrastrukturinvestitionen darstellen.
Niemniej jednak specjalny program ustanowiony niniejszym rozporządzeniem w żadnym przypadku nie powinien stanowić precedensu dla przyszłych wskaźników współfinansowania w sferze inwestycji infrastrukturowych.
Neben dem Sonderprogramm zur Senkung des Energieverbrauchs in Gebäuden wird auch das Kommissionsprogramm zur Entwicklung neuer Normen für Produkte von der Glühbirne über Autoreifen bis hin zu Fernsehgeräten für deutliche Kosteneinsparungen sorgen.
przyjęcie celu 20% oszczędności efektywności energetycznej pozwoliło oddalić perspektywę redukcji popytu w celu zmniejszenia presji na ceny i ograniczenia uzależnienia od importu; zarówno specjalny program redukcji strat energii w budynkach, jak i program Komisji dotyczący nowych
fordert die Kommission eindringlich auf, ein Sonderprogramm vorzusehen, um den Ländern südlich der Sahara in Bereichen wie Zugang zu Wasser, Zugang zu Arzneimitteln, öffentliche Dienste und Landwirtschaft sowie Wissenstransfer auf verschiedene Weise, u.a. auch durch eine Verstärkung des Dienstleistungshandels, zu helfen;
wzywa Komisję do uruchomienia specjalnego programu pomocy krajom subsaharyjskim w dziedzinach takich, jak dostęp do wody, dostęp do leków, usługi publiczne i rolnictwo oraz transfer specjalistycznej wiedzy przy wykorzystaniu różnych środków, w tym zwiększenia handlu usługami;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.