We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
z programem i
do programu i
Diese Überwachung sowie die Informations- und Kommunikationsmaßnahmen im Zusammenhang mit dem Programm und seinen Maßnahmen sollten sich nach den drei Aktionsbereichen gliedern.
Monitorowanie to, a także działania informacyjne i komunikacyjne związane z programem i jego działaniami, powinny opierać się na trzech komponentach programu.
Ich habe Freude an der Beobachtung, dass jede Person an diesen Tischen abholen mein Flieger zusammen mit dem Programm und würde es gut zu lesen.
Z przyjemnoscia zauwazylem, ze kazda osoba przy tych stolach podnosi swój lot wraz z programem i daje mu dobry odczyt.
Generell teilt die Kommission diese Auffassung, da derartige Daten eine Basis für zuverlässige Statistiken im Zusammenhang mit dem Programm und seinem Erfolg darstellen könnten.
W zasadzie Komisja podziela ten pogląd, ponieważ takie dane stanowiłyby podstawę dla rzetelnej statystyki odnoszącej się do programu i jego wykonania.
Generell teilt die Kommission diese Auffassung, da derartige Daten eine Basis für zuverlässige Statistiken im Zusammenhang mit dem Programm und seinem Erfolg darstellen könnten. In der Praxis könnte es augenblicklich jedoch schwierig sein, die erforderlichen personellen Ressourcen zur Vorbereitung und Umsetzung dieser Aufgabe bereit zu stellen.
W zasadzie Komisja podziela ten pogląd, ponieważ takie dane stanowiłyby podstawę dla rzetelnej statystyki odnoszącej się do programu i jego wykonania. Jednakże w praktyce i w aktualnym kontekście trudne byłoby pozyskanie niezbędnych zasobów ludzkich do opracowania i realizacji tego zadania.
Hilfestellung für den Kultur- und Kreativsektor im Zusammenhang mit dem Programm und grundlegende Informationen über die sonstigen einschlägigen Möglichkeiten der Unterstützung, die im Rahmen der Unionspolitik zur Verfügung stehen;
udzielanie pomocy sektorowi kultury i sektorowi kreatywnemu w związku z programem i zapewnianie podstawowych informacji o innych istotnych możliwościach wsparcia dostępnych w ramach polityki Unii;
Sie sind dafür verantwortlich, im Zusammenhang mit dem Programm und der Übertragung alle Rechte einzuholen und alle Lizenzgebühren und anderen Kosten zu bezahlen.
Użytkownik odpowiada za uregulowanie wszelkich kwestii prawnych oraz pokrycie wszystkich opłat licencyjnych i kosztów związanych z Programem i Transmisją.
Wir sind mit dem Programm und Produkte Kunden zu besuchen, um weitere Agenten Partner suchen.
Jesteśmy z tego programu oraz produktów do odwiedzenia klientów, szukając więcej partnerów agenta.
Der Betrieb des EGNOS-Systems umfasst hauptsächlich die Verwaltung der Infrastruktur, die Instandhaltung, die ständige Verbesserung und Erneuerung des Systems, die Zertifizierungs- und Normungstätigkeiten im Zusammenhang mit dem Programm und die Vermarktung.
Działanie systemu EGNOS obejmuje w pierwszej kolejności zarządzanie infrastrukturą, utrzymanie, stałe doskonalenie i odnawianie systemu, certyfikację i normalizację związane z programem oraz wprowadzanie na rynek.
Gleichzeitig wird die Kommission die mit dem Programm und der Projektdurchführung verbundenen Verfahren und Arbeitsschritte weiter straffen, harmonisieren und beschleunigen.
Równocześnie Komisja będzie nadal usprawniać, harmonizować oraz przyspieszać procedury i procesy związane z realizacją programów i projektów.
Sie werden der Kommission gleichzeitig mit dem Programm und gemeinsam mit einer Zusammenfassung vorgelegt.
Ewaluacje są przekazywane Komisji w tym samym czasie, co program, wraz ze streszczeniem.
Sie werden der Kommission gleichzeitig mit dem Programm und gemeinsam mit einer Zusammenfassung vorgelegt.
Oceny są przekazywane Komisji w tym samym czasie, co program, wraz ze streszczeniem.
Die Schweiz unterstützt die Kommission bei der Erstellung von Berichten über die Erfahrungen mit dem Programm und stellt ihr dazu einen Beitrag zur Verfügung, in dem die von ihr getroffenen einschlägigen innerstaatlichen Maßnahmen beschrieben werden.
Aby udzielić wsparcia Wspólnocie w sporządzaniu raportów dotyczących doświadczenia związanych ze stosowaniem programu, Szwajcaria przedstawia Wspólnocie opis środków, które podjęła w tym kierunku na płaszczyźnie krajowej.
In Peterborough starteten wir mit dem Programm und sammelten Daten.
W Peterborough wystartowaliśmy z programem, ale także zbieraliśmy dane.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.