Examples with "und -programmen der" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
3.3.2 Die Kommission sollte die Rechte von Menschen mit Behinderungen systematisch und durchgängig in allen internationalen Kooperationsmaßnahmen und -programmen der EU verankern.
3.3.2 KE powinna systematycznie uwzględniać prawa osób niepełnosprawnych we wszystkich unijnych politykach i programach współpracy międzynarodowej.
Pilotprojekt - Grundrechtliche Überprüfung von Datenerhebungsinstrumenten und -programmen der Union
Und natürlich das ganze Programm der Veranstaltung bei ihm sein sollte.
I, oczywiście, cały program imprezy u niego musi być.
Die Kommission kann sich auch an Projekten und Programmen der Agentur beteiligen.
Komisja może również uczestniczyć w projektach i programach Agencji.
Diese Empfehlungen spiegeln das wirtschafts- und sozialpolitische Programm der Kommission wider.
Zalecenia te są odzwierciedleniem programu społeczno-gospodarczego Komisji.
Die Politiken und Programme der Kommission sind darauf ausgerichtet, Wissen zu fördern.
Polityki i programy Komisji mają na celu wspieranie wiedzy.
Kaiser Kavadh wurde ich ein Bekehrter und führte sein Programm der Verbesserung hindurch.
Cesarz Kavadh zostalem nawróconym i wprowadzony w jego program reform.
Die Politik und Programme der EU werden vielfach auf regionaler und lokaler Ebene umgesetzt.
Wiele polityk i programów europejskich jest realizowanych na poziomie regionalnym i lokalnym.
Forschungsprogramme der EU und Programme der territorialen Zusammenarbeit sind zeitlich begrenzt.
Projekty UE w dziedzinie badań lub współpracy terytorialnej mają określony czas trwania.
Forschungsprogramme der EU und Programme der territorialen Zusammenarbeit sind zeitlich begrenzt.
Projekty UE w dziedzinie badań lub współpracy terytorialnej mają określony czas trwania.
die erforderlichen Daten für die Prioritäten und Programme der Union zu liefern und
zapewnienia niezbędnych danych przy opracowywaniu priorytetów i programów Unii; oraz
Die Finanzierung der Projekte läuft über Strategiepläne und operationelle Programme der nationalen Behörden.
Krajowe plany strategiczne stanowią następnie podstawę negocjacji i przyjmowania programów operacyjnych.
Die internationalen Verpflichtungen der EU sollten für alle politischen Maßnahmen und Programme der EU gelten.
Międzynarodowe zobowiązania UE powinny mieć zastosowanie do wszystkich programów i polityki UE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.