We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Zugang zu Programmen des lebenslangen Lernens sollte sichergestellt werden.
Należy również zapewnić dostęp do programów uczenia się przez całe życie.
In diesem Ordner enthaltene Verknüpfungen zu Programmen oder Dokumenten werden automatisch beim jedem Hochfahren geöffnet.
Dowiązania do programów lub dokumentów w tym katalogu są automatycznie uruchamiane przy każdym starcie systemu.
ergänzende Auskünfte zu Programmen gemäß Artikel 7.
informacje dodatkowe o programach, określonych w art. 7.
Weiterführende Informationen zu den von der EZB koordinierten und der EU finanzierten Kooperationsprogrammen auf Zentralbankebene sowie zu Programmen, die nicht extern finanziert werden, sind unter den Rubriken „Abgeschlossene Programme" und „Laufende Programme" (siehe oben) abrufbar.
Więcej informacji o programach współpracy między bankami centralnymi koordynowanych przez EBC, a finansowanych przez UE, oraz o programach realizowanych bez finansowania zewnętrznego można znaleźć w zakładkach "Programy zakończone" i "Programy w toku".
Die Kommission wird dann den Austausch bewährter Verfahren und den Zugang zu Programmen, Leistungen, Lösungen und gemeinsame Initiativen von mehreren Akteuren über ein neues Internetportal erleichtern.
Komisja ułatwi wówczas wymianę dobrych praktyk i dostęp do programów, usług, rozwiązań i wielostronnych inicjatyw za pośrednictwem nowego portalu internetowego.
den Zugang zu Programmen zu gewährleisten, mit denen ihre Entwicklung und ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft gefördert werden, und
zapewnienia dostępu do programów, które wspierają ich rozwój i ich reintegrację społeczną; oraz
Verbesserung des Zugangs zu Programmen für die kostenfreie Impfung von Kindern und von Personen, die besonders benachteiligten Gruppen angehören bzw. in benachteiligten Gebieten leben
Promowanie dostępu do programów bezpłatnych szczepień dla dzieci i skierowanych do najbardziej defaworyzowanych grup i obszarów
Verknüpfungen zu Programmen (mittels.desktop -Dateien)
Odnośniki do programów (z użyciem pliku. desktop)
Um Minderjährigen den Zugang zu Glücksspiel-Websites zu versperren, sollten die Mitgliedstaaten darauf hinwirken, dass auf den Glücksspiel-Websites Links zu Programmen der elterlichen Kontrolle angezeigt werden.
Aby uniemożliwić nieletnim korzystanie ze stron internetowych oferujących gry hazardowe, państwa członkowskie powinny zachęcać do wyświetlania na stronach internetowych oferujących gry hazardowe łączy do programów kontroli rodzicielskiej.
6. vertritt die Auffassung, dass Personen, die sich in prekären Arbeitsverhältnissen befinden, über den gleichen Zugang zu Programmen zur Auffrischung beruflicher Qualifikationen, die aus den Strukturfonds kofinanziert werden, verfügen sollten wie Erwerbslose;
jest zdania, iż w celu pełnego i godnego włączenia w rynek pracy osoby zatrudnione na niepewnych warunkach powinny mieć taki sam jak osoby bezrobotne dostęp do programów aktywizacji zawodowej współfinansowanych z funduszy strukturalnych;
unterstreicht die Bedeutung einer wissenschaftlichen Zusammenarbeit der EU und ihrer Mitgliedstaaten mit Drittländern; ist der Ansicht, dass ein besserer Zugang der EU-Unternehmen zu Programmen für Forschung und Entwicklung in Drittländern sichergestellt werden muss;
podkreśla znaczenie zaangażowania UE i jej państw członkowskich we współpracę naukową z krajami trzecimi; jest zdania, że przedsięwzięciom z UE należy zagwarantować lepszy dostęp do programów badawczych i programów w dziedzinie rozwoju z krajów trzecich;
1.6 Der Zugang zu Programmen für lebenslanges Lernen darf nicht an vorherige akademische Leistungen oder den Erwerb spezifischer Qualifikationen gebunden sein.
1.6 Nie można zapewniać dostępu do programów uczenia się przez całe życie wyłącznie tym, którzy posiadają już wcześniejsze osiągnięcia akademickie lub zdobyli już określone kwalifikacje.
Unterstützung der Weiterentwicklung der KMU-Politik und der Zusammenarbeit der politischen Entscheidungsträger, insbesondere im Hinblick auf eine Erleichterung des Zugangs von KMU zu Programmen und Maßnahmen.
wsparcie w rozwoju polityki na rzecz MŚP oraz współpracy pomiędzy decydentami politycznymi, w dążeniu w szczególności do ułatwienia dostępu MŚP do programów oraz środków.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.