Now they had to practice and work on a programme for their comeback.
Jetzt wurde geprobt und am Programm für das Comeback gebastelt.
Our name is more than an identification - it is a programme.
Unsere Firmierung ist mehr als nur ein Name - sie ist Programm.
Each space is free to design a programme of their choosing.
Dabei ist jeder Raum frei in der Gestaltung des Programms.
Building at once a programme and a chance to participate in it.
Es ist der Aufbau des Programms und die Möglichkeit, daran teilzunehmen.
Banning the burkini on beaches cannot serve as a programme.
Ein Burkini-Verbot an den Stränden kann nicht als Programm dienen.
You can edit your photos extensively using a programme like Photoshop.
Sie können Ihre Fotos mit Programmen wie Photoshop ausgiebig bearbeiten.
CANCEL A PROGRAMME 1. Turn the programme knob to to cancel the programme.
ABBRECHEN EINES PROGRAMMS 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf, um das Programm abzubrechen.
To activate the Delay start function, push the Start/Pause button. The time to start decreases on the display. CHANGE A PROGRAMME CHILD LOCK FUNCTION The child lock can be set to prevent children accidentally setting a program.
7.12 Ändern eines Programms Zum Ändern eines Programms drehen Sie den Programmwahlschalter auf Stop und stellen Sie dann das Programm neu ein. 7.13 Funktion Kindersicherung Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Gerät spielen.
Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to 'SETTING AND STARTING A PROGRAMME'.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten ei- nes Programms".
A PROGRAMME FOR ACTION TO 2020
GIMNAZIJA SPECIALIZED IN ARTS - A PROGRAMME SPECIALIZED IN THEATRE AND DRAMA - A novelty introduced in the school year 2010/2011.
Richtung Schauspiel und Theater Mit dem Schuljahr 2010/11 führen wir das Programm Kunstgymnasium, Richtung Schauspiel und Theater ein.
METHOD FOR MONITORING A PROGRAMME FLOW
DRAFT RESOLUTION ON "A PROGRAMME FOR EUROPE"
ENTWURF EINER ENTSCHLIESSUNG DES EWSA ZUM 50.