In our house is free for you the DG apartment.
In unserem Haus ist für euch die DG Wohnung frei.
The DG's competences are more far-reaching than just linguistic competencies.
Die Zuständigkeiten der DG sind weiterreichend als nur die sprachliche Kompetenzen.
The horizontal DG is in charge of maintaining the on-site inspection methodology.
Die horizontale Generaldirektion ist für die Methodik der Prüfungen vor Ort zuständig.
I am sure that information is available in my DG.
Each DG is also helped by an internal audit capacity.
Darüber hinaus wird jede Generaldirektion von einer internen Auditstelle unterstützt.
Wherever possible, children with disabilities attend normal schools in the DG.
Wenn möglich, besuchen Kinder mit einer Behinderung in der DG eine Regelschule.
Visitors to the DG find here an antidote to mass tourism.
In der DG findet der Tourist einen Gegenpol zum Massentourismus.
In effect, this DG was previously spread over five buildings.
Zuvor war diese Generaldirektion nämlich auf fünf Gebäude verteilt.
The economy of the DG is largely driven by small to medium-sized businesses.
Die Unternehmensstruktur in der DG ist hauptsächlich von kleinen und mittelständischen Betrieben geprägt.
Coffee maker, refrigerator etc. everything is in the DG.
Kaffeemaschine, Kühlschrank ect. befindet sich alles im DG.
In other words, select the variable DG from the butterfly screw FS.
D.h. aus der Flügelschraube FS wählen Sie die Variable DG.
The acquisition of the hotel property was inter alia financed by DG Hyp.
Finanziert wurde der Kauf unter anderem durch die DG Hyp.
These filters are equipped with the new digital SIGMA DG remuneration.
Diese Filter sind mit der neuen SIGMA DG digital Vergütung ausgestattet.