Discharge by sloping plate or a board, each is the same thickness.
Entladung durch schräge Platte oder ein Brett, jedes ist die gleiche Stärke.
Discharge is also controlled to avoid placing any unnecessary loads on the cells.
Um die Zellen nicht unnötig zu belasten wird auch die Entladung gesteuert.
Discharge cannot, however, be given where there is no responsibility.
Wo jedoch keine Verantwortung besteht, kann auch keine Entlastung erteilt werden.
Discharge was granted to all members of the board and corporate executive management.
Allen Mitgliedern des Verwaltungsrates und der Geschäftsleitung wurde Entlastung erteilt.
Discharge from the eyes is not uncommon in dogs.
Ausfluss aus den Augen - nicht selten bei Hunden.
Discharge from the nose became purulent or bloody.
Der Ausfluss aus der Nase wurde eitrig oder blutig.
Discharge with the medical wristband in the nurse station printed notice for checkout.
Entlastung mit dem in der Schwesternstation aufgedruckten medizinischen Armband zur Kasse.
Discharge is inevitable after a charge in the relative realm.
Entladung ist nach einer Ladung in relativen Gefilden unvermeidbar.
Discharge cannot be granted until this has been done.
Bevor dies nicht geschehen ist, kann auch keine Entlastung erfolgen.
Discharge and closure of the accounts were postponed.
Die Erteilung der Entlastung und die Genehmigung des Rechnungsabschlusses werden aufgeschoben.
Discharge results in lead sulphate developing in the battery.
Durch die Entladung entsteht in der Batterie Bleisulfat.
Discharge consistency and white water consistency is easy to be controlled.
Die Konsistenz der Entladung und des Weißwassers kann leicht kontrolliert werden.
Discharge such as trolling or electronic instrument use.
Entladung wie Trolling oder Verwendung elektronischer Instrumente.