Download for Windows Premium
Publiciteit
die Entlassungnf
dismissal
release
discharge
firing
layoff
redundancy
sacking
removal
termination
resignation
sack
dismission
demob
pink slip
cashiering
terminating
retrenchment
deposition
termination of employment
walking papers
separation
dismiss was released discharged
Er schimpfte weiterhin über seinen Chef nach der unerwarteten Entlassung.
He continued to rail at his boss after the unexpected dismissal.
Ein ranghoher Diplomat übernahm das Ruder nach der plötzlichen Entlassung des Botschafters.
A senior diplomat assumed the mantle following the ambassador's sudden dismissal.
Lokale Aktivisten kämpfen für die Entlassung von nicht gewalttätigen Straftätern.
Local activists are fighting to release from prison non-violent offenders.
Direkt nach Ihrer Entlassung, stieg er in das Spiel ein.
Right after your release, he stepped up to the play.
Er feierte seine ehrenvolle Entlassung mit einem Treffen von Familie und Freunden.
He celebrated his honorable discharge with a gathering of family and friends.
Eine ehrenvolle Entlassung unterscheidet den Dienst eines Veteranen von anderen Entlassungen.
An honorable discharge distinguishes a veteran's service from other discharges.
Er stellte klar, dass schmutzige Geschäfte zur sofortigen Entlassung führen würden.
He made it clear that any underhanded business would lead to immediate dismissal.
Die plötzliche Entlassung von drei Führungskräften bedarf auf jeden Fall einiger Erklärungen.
The sudden dismissal of three senior managers will definitely take some explaining.
Die Mitarbeiter sind zur Vertraulichkeit verpflichtet, bei Strafe der sofortigen Entlassung.
Employees are required to maintain confidentiality on pain of immediate dismissal.
Diese ungerechte Entlassung hat sich ihm als Warnung tief ins Gedächtnis eingeprägt.
That unfair dismissal is deeply entrenched in his mind as a warning.
Sogar die Farbe der Kündigung schien seine Entlassung zu verspotten.
Even the color of the pink slip seemed to mock his dismissal.
Er kann seinen alten Trainer seit der ungerechten Entlassung nicht mehr sehen.
He can't stand the sight of his old coach since the unfair dismissal.
Sie erhielt einen Folgetermin nach ihrer Entlassung aus dem Krankenhaus.
She received a follow-up appointment after her discharge from the hospital.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Entlassung bevatten

bedingte Entlassung n.
conditional release
"The judge granted conditional release after reviewing his behavior in prison."
vorzeitige Entlassung n.
early release
"He became eligible for early release after serving half his sentence."
endgültige Entlassung n.
final discharge
"The hospital scheduled her final discharge for next Wednesday."
unbedingte Entlassung n.
unconditional release
"The judge ordered the unconditional release of the prisoner and canceled all financial claims."
dauerhafte Entlassung n.
permanent layoff
"The company announced a permanent layoff of 200 employees due to budget cuts."
unehrenhafte Entlassung n.
dishonorable discharge
"He received a dishonorable discharge for violating the code of conduct."
ehrenhafte Entlassung n.
honorable discharge
"Her honorable discharge was a testament to her dedication."
honourable discharge
"He received an honourable discharge after serving for five years."
Entlassung auf Bewährung n.
release on parole
"The prisoner’s release on parole caused debate among the victim’s family."
release on probation
"His release on probation was granted last week."
fristlose Entlassung n.
summary dismissal
"He faced a summary dismissal after violating company policy."
ungerechtfertigte Entlassung n.
unfair dismissal
"She filed a lawsuit for unfair dismissal."
wrongful dismissal
"He sued the company for wrongful dismissal."
temporäre Entlassung n.
temporary layoff
"The company announced a temporary layoff due to budget cuts."
Entlassung aus dem Krankenhaus n.
discharge from hospital
"The doctor approved her discharge from hospital after a week."
ehrenvolle Entlassung n.
honorable discharge
"Her honorable discharge was a testament to her dedication."
honourable discharge
"He received an honourable discharge after serving for five years."
Grund für die Entlassung n.
grounds for dismissal
"Lying on your resume is grounds for dismissal."
Bedingte Entlassung n.
conditional discharge
"The judge granted him a conditional discharge."
konstruktive Entlassung n.
constructive dismissal
"He filed for constructive dismissal in court."

Synoniemen voor Entlassung in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8712. Exact: 8712. Verstreken tijd: 44 ms.