Examples with "Finally... Finally... Finally" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
finally no more school! ... finally all exams passed! ... finally earning money!
endlich keine Berufsschule mehr! ... endlich alle Prüfungen geschafft! ... endlich richtiges Geld verdienen!
The critical review finally knocked the arrogant director off his pedestal.
Die kritische Rezension hat den arroganten Regisseur endlich vom Sockel gestoßen.
It took several meetings before our proposal finally gained a hearing.
Es brauchte mehrere Sitzungen, bevor unser Vorschlag endlich Gehör fand.
We finally have the time to visit your parents this summer.
Wir haben endlich Zeit, deine Eltern diesen Sommer zu besuchen.
Her eighth attempt at baking the cake finally turned out well.
Ihr achter Versuch, den Kuchen zu backen, gelang endlich.
After searching, he finally located his dunnage beneath the seat.
Nach langem Suchen fand er endlich sein Gepäck unter dem Sitz.
She finally caught on to why everyone was avoiding her calls.
Sie hat irgendwann kapiert, warum alle ihre Anrufe gemieden haben.
The confession from the real hacker finally cleared her name completely.
Das Geständnis des echten Hackers wusch schließlich ihren Namen vollständig rein.
At thirty, she's finally comfortable in her own skin.
Mit dreißig fühlt sie sich endlich richtig wohl in ihrer Haut.
He's finally comfortable in his own skin around new people.
Unter neuen Leuten fühlt er sich endlich wohl in seiner Haut.
Compliments about her work finally loosened her tongue in the meeting.
Lob für ihre Arbeit löste ihr schließlich im Meeting die Zunge.
They plugged away through countless setbacks and finally launched their startup.
Sie blieben trotz unzähliger Rückschläge dran und starteten schließlich ihr Startup.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.