Download for Windows Premium
Publiciteit
Framework programme will

Vertaling van "Framework programme will" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rahmenprogramms wird
Rahmenprogramm wird
Forschungsrahmenprogramm wird
Euratom-Rahmenprogramms werden
The creation of a single framework programme will also further improve the uptake of financial resources.
Die Schaffung eines einzigen Rahmenprogramms wird auch die Ausschöpfung der finanziellen Mittel weiter verbessern.
The simplification of procedures used to execute the Seventh Framework Programme will help to ensure that flexible implementing measures are included in the rules of participation.
Die Vereinfachung der Verfahren zur Durchführung des Siebten Rahmenprogramms wird dazu beitragen, dass flexible Durchführungsmaßnahmen in die Teilnahmebestimmungen einbezogen werden.
The proposed 7th Framework programme will continue to support research on flood risk assessment and management.
Gemäß dem Vorschlag für das siebte Rahmenprogramm soll die Forschung zu Hochwasserrisikobewertung und -management weiter unterstützt werden.
In consequence, the instruments of the Fifth Framework programme will continue to be used alongside the new instruments to a greater extent than originally envisaged.
Vielmehr werden die Instrumente des fünften Rahmenprogramms weiterhin in wesentlich stärkerem Maße als ursprünglich vorgesehen parallel zu den neuen Instrumenten eingesetzt.
In order to rationalise and organise ATM research so that it leads to actual operational and industrial implementation avoiding fragmentation and duplication of efforts, all the ATM research in the 7th Framework programme will be undertaken within the SESAR initiative and managed by the SJU.
Um die ATM-Forschung so zu rationalisieren und zu organisieren, dass bei der betrieblichen und industriellen Umsetzung Stückwerk und Doppelarbeit vermieden werden, wird die ATM-Forschung im Zuge des 7. Rahmenprogramms vollständig im Rahmen der SESAR-Initiative unter der Leitung des GUS durchgeführt.
The Framework programme will complement Structural Funds and other relevant Community programmes, whilst acknowledging that each instrument will work according to its own specific procedures.
Das Rahmenprogramm ergänzt die Strukturfonds und andere einschlägige Programme der Gemeinschaft, wobei davon ausgegangen wird, dass jedes Instrument gemäß seinen eigenen spezifischen Verfahren funktioniert.
Without such objectives set, the framework programme will lack the necessary vision.
Ohne eine solche Zielsetzung fehlen dem Rahmenprogramm die notwendigen Visionen.
Other parts of the framework programme will progressively be given to an existing or new agency.
Andere Teile des Rahmenprogramms werden allmählich an eine bestehende oder neue Agentur übertragen.
The longer duration of the Framework Programme will ensure greater continuity of topics and processes.
Die verlängerte Laufzeit des Rahmenprogramms schafft mehr Kontinuität der Themen und Verfahren.
Improving and enhancing the Framework Programme will be necessary but it will not be enough.
Verbesserung und Ausbau des Rahmenprogramms sind zwar notwendig, werden aber nicht ausreichen.
The sixth framework programme will be another tool.
Das sechste Rahmenprogramm wird hier ebenfalls eine wichtige Rolle spielen.
Coordination of dissemination and knowledge transfer across the Framework Programme will be ensured.
Über das gesamte Rahmenprogramm hinweg wird die Koordinierung der Verbreitung und der Weitergabe von Wissen gewährleistet.
International cooperation actions under this part of the Framework Programme will be
Die Maßnahmen zur internationalen Zusammenarbeit in diesem Teil des Rahmenprogramms sehen wie folgt aus
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Framework programme will in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 275. Exact: 275. Verstreken tijd: 79 ms.