Download for Windows Premium
Publiciteit
Fund programme

Vertaling van "Fund programme" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Strukturfondsprogramm für
Strukturfondsprogramms
Milchfondsprogramm
IWF-Programms
Reference (number and title) of each priority axis or measure supporting the financial instrument under the ESI Fund programme
Angabe (Nummer und Bezeichnung) jeder Prioritätsachse oder Maßnahme zur Unterstützung des Finanzinstruments im Rahmen des jeweiligen Programms der ESI-Fonds
Priority axes or measures supporting the financial instrument, including fund of funds, under the ESI Fund programme
Prioritätsachsen oder Maßnahmen zur Unterstützung des Finanzinstruments (einschließlich Dachfonds) im Rahmen des jeweiligen Programms der ESI-Fonds
We therefore support the proposal, which aims to prioritise local projects in Social Fund programme planning activities.
Wir unterstützen daher den Vorschlag zur Bevorzugung lokaler Projekte bei der Programmplanung des Sozialfonds.
With greater regional autonomy and accountability, skills programmes, such as those delivered through the European Social Fund programme, should ensure alignment to regional and local labour markets in order to address the specific challenges faced by regions
Mit mehr regionaler Autonomie und Verantwortlichkeit könnten die Programme zur Förderung der Fähigkeiten - beispielsweise die im Rahmen des Europäischen Sozialfonds durchgeführten Programme - besser an die Erfordernisse des lokalen und regionalen Arbeitsmarktes angepasst werden, um die speziellen Herausforderungen, vor denen die Regionen stehen, zu lösen
The NRP refers to several measures, including a European Social Fund programme aimed to integrate 30000 long-term unemployed into the labour market and some measures targeted towards young people, but further efforts may be required.
Im NRP wird auf verschiedene Maßnahmen verwiesen, u. a. auf ein durch den Europäischen Sozialfonds gefördertes Programm zur Wiedereingliederung von 30000 Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt und auf einige Maßnahmen für junge Menschen, doch dürften weitere Anstrengungen erforderlich sein.
The first Growth Fund programme supports innovative SMEs with growth and therefore job creation potential.
Das erste Fondsprogramm unterstützt innovative KMU mit Wachstums- und demzufolge Beschäftigungspotenzial.
Member States can start to implement actions under the EGF immediately upon learning of a major redundancy event, and therefore do not have to change an existing Structural Fund programme in order to do so.
Die Mitgliedstaaten können Maßnahmen im Rahmen des EGF sofort einleiten, wenn sie von einer größeren Entlassung erfahren und müssen hierfür kein bestehendes Strukturfondsprogramm ändern.
This, however, was eventually forfeited in favour of another privatisation path, namely: the company joined the National Investment Fund programme.
Letztendlich wurde jedoch ein anderes Privatisierungsverfahren gewählt - die Firma trat dem Programm des Nationalen Investitionsfonds bei.
Notes in this connection the Commission's explanations that the delays in Structural Fund programme implementation in the period 2000-2006 have been due, in part, to the fact that the Member States have focused their efforts on completing old projects
nimmt in diesem Zusammenhang die Erklärungen der Kommissionsdienststellen zur Kenntnis, wonach die bei der Durchführung der Strukturfondsprogramme des Zeitraums 2000-2006 aufgetretenen Verzögerungen zum Teil darauf zurückzuführen sind, dass die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen vorrangig auf den Abschluss früherer Projekte konzentriert haben
The programme was seen to have achieved good and effective penetration into the Accession countries; to have complemented the e-TEN initiative well and to have been well aligned with the eEurope Action Plan, although synergies with Structural Fund programme were not apparent to the evaluators.
Das Programm etablierte sich gut und effektiv in den Beitrittsländern, ergänzte die eTEN-Initiative sinnvoll und wirkte im Einklang mit dem Aktionsplan eEurope, wogegen jedoch keine Synergien mit Strukturfondsprogrammen ersichtlich waren.
The EU is supporting the administrative reform agenda in Greece among others through a European Social Fund programme with a budget of € 505 million.
Die EU unterstützt die Verwaltungsreform in Griechenland u.a. mit Mitteln aus einem Programm des Europäischen Sozialfonds in Höhe von 505 Mio. EUR.
For example, I remind you that the Commission, just as with the majority of other aid providers, will only grant budget support to countries that have implemented an International Monetary Fund programme.
So möchte die Kommission zum Beispiel, wie auch die meisten anderen Entwicklungshilfegeber, nur solchen Ländern Budgetbeihilfen gewähren, die ein Reformprogramm des Internationalen Währungsfonds umsetzen.
Saxony has Germany's most important Structural Fund programme in financial terms, with an ERDF contribution of € 3.09 billion.
Mit Sachsen handelt es sich um das finanziell bedeutendste Strukturfondsprogramm Deutschlands mit einer Beteiligung des EFRE in Höhe von 3,09 Milliarden Euro.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Fund programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 70. Exact: 70. Verstreken tijd: 198 ms.