It was named by the Holy fathers as "the eighth day".
Benannt wurde er von den Heiligen Vätern als achte Tag.
Holy madrazo they stuck to that woman until his skull throne.
Heiligen madrazo sie fest, dass eine Frau bis zu seinem Schädel Thron.
You have lost all of any Holy cycles and the knowledge contained therein.
Ihr habt alle eure heiligen Zyklen und das hierin enthaltene Wissen verloren.
Then realized that I was coming into the presence of a Holy energy.
Dann erkannte ich dass ich in die Gegenwart von einer Heiligen Energie kam.
They were also found on some spiritual periodicals and on Holy texts.
Sie wurden auch auf einigen Zeitschriften und Heiligen Texten gefunden.
Up until this time no one had ever received the Holy spirit permanently.
Noch nie davor hatte ein Mensch den Heiligen Geist dauerhaft empfangen.
The temple houses an ancient and revered icon of "Holy virgin".
Der Tempel beherbergt eine alte und verehrte Ikone der "Heiligen Jungfrau".
You may also receive indulgence every time you visit this Holy place.
Möglicherweise erhalten Sie auch Nachsicht bei jedem Besuch dieser heiligen Stätte.
The descent of the Holy spirit was unparalleled in history.
Die Herabkunft des Heiligen Geistes hatte keine Analoga in der Geschichte.
It calms and adjusts on a fellowship with the Holy.
Es beruhigt und stimmt auf die Gemeinschaft mit den Heiligen.
So the picture of a fascinating woman and Holy opens.
So erschließt sich das Bild einer faszinierenden Frau und Heiligen.
The congregation waited in silence, seeking the Holy Ghost's direction.
Die Gemeinde wartete schweigend und suchte die Führung des Heiligen Geistes.
Many believers ask the Holy Ghost for strength when they feel weak.
Viele Gläubige bitten den Heiligen Geist um Kraft, wenn sie sich schwach fühlen.