OKAY, WELL, MAYBE SABIN LIED.
I'M TALKING ABOUT WHEN YOU LIED TO ME, JOHN.
Ich rede davon, wie du mich belogen hast.
YOU'VE SEEN THAT HE'S LIED TO US ALREADY.
Du hast gesehen, wie er uns belogen hat.
WELL, YOU LIED TO ME. CHARETH CUTESTORY?
Du hast mich angelogen. Chareth Lustigegeschichte?
THEY KIDNAPPED YOU, AND THEY LIED TO YOU.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I NEVER LIED TO YOU.
Ich habe dich noch nie angelogen.
YOU'VE COVERED UP EVIDENCE, YOU'VE LIED...
Du hast Beweise vertuscht, gelogen...
I'VE LIED TO MY HUSBAND ABOUT EVERYTHING.
Ich habe meinen Ehemann deswegen angelogen.
I'VE ASKED YOU ONE QUESTION, AND YOU'VE LIED TO ME.
Ich habe Ihnen eine Frage gestellt und Sie haben mich belogen.
THINK MAYBE SHE LIED TO US ABOUT KNOWING THE GUY?
Hat sie gelogen und kennt den Typen doch?
THERE IS MUCH I HAVEN'T TOLD YOU BUT I HAVE NEVER LIED TO YOU, NOT ONCE.
Es gibt so viel, das ich dir nicht gesagt habe aber ich habe dich auch nie angelogen, nicht ein einziges Mal.
WE CAN'T TELL HIM ABOUT THIS! I THINK THE BOY'S BEEN LIED TO ENOUGH.
Wir dürfen es ihm nicht sagen! - Der Junge wurde genug belogen.