Examples with "Now... just" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now... just sit back and watch a master outdoorsman at work.
Lehn dich zurück und beobachte einen Naturburschen bei der Arbeit.
Now... just a jellyfish in its final throes of pain.
Now... just be quiet, please.
Now... just take your hand.
You can stop fighting now... just for a few more years.
Es gelang ihm, die Konkurrenz auszuschalten, wenn auch nur für einige Jahre.
If your fish are bigger than your roots - we can help you now... Just
Falls Eure Fische größer sind als Eure Wurzeln - können wir nun Abhilfe schaffen... Frisch
I think that's it for now... just a final big thank you to everyone who's bought the game already and said lovely things about it online!
Ich glaube, das war's erst mal - nur noch ein riesiges Dankeschön an alle, die das Spiel bereits gekauft und es online gelobt haben!
She has also been an impressive painter for many years now... Just a short while ago she even had a (really small) part of her artwork presented during a vernissage event at Vienna's first district.
Seit vielen Jahren ist sie auch eine sehr beeindruckende Malerin... Vor kurzem hat sie sogar einen (ganz kleinen) Teil ihrer Kunstwerke, in einer Vernisage im 1. Bezirk präsentiert.
To have some fun I decided to play Guild Wars for the next hours. The Nightfall missions around the vortx area are really a pain as the area is hardly visited by players by now... Just the right time to blog about:)
Nach dieser Woche und dem Sturm haben wir uns das echt verdient. Um die Sache rund zu machen, habe ich heute eine Nacht Guild Wars vor mir. Die Nightfall Missionen im Strudel sind heftig und das Gebiet wird kaum von Spielern heimgesucht.
So wonderful I have to drive him there every morning now... just to make sure he goes.
So toll, dass ich ihn jeden Morgen hinfahren muss, damit er auch geht.
Not now... just watch her.
Wir werden sie beobachten.
Take the quiz now... just don't blow it!