We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eingerichteten Programm
aufgestellten Programms
eingerichteten Programms
Tilgungsprogramm
There should be transitional provisions in order to ensure a smooth transition between the programmes drawn up by Decisions No 508/2000/EC and No 792/2004/EC on the one hand and, on the other, the Programme established by this Decision,
Es sind Übergangsbestimmungen vorzusehen, um den reibungslosen Übergang zwischen den durch Beschluss 2000/821/EG des Rates vom 20. Dezember 2000 und durch Beschluss 163/2001/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Januar 2001 eingerichteten Programmen und dem mit diesem Beschluss eingerichteten Programm zu gewährleisten.
Pursuant to Decision of the EEA Joint Committee No 111/2014 of 16 May 2014, the cooperation of the Contracting Parties to the EEA Agreement includes participation in the Creative Europe Programme established by Regulation (EU) No 1295/2013 of the European Parliament and of the Council.
Nach dem Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 111/2014 vom 16. Mai 2014 schließt die Zusammenarbeit der Vertragsparteien des EWR-Abkommens eine Beteiligung an dem mit der Verordnung (EU) 1295/2013 des Europäischen Parlaments und der Rates eingerichteten Programm „Kreatives Europa" ein
Measures foreseen to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable should be continued after that date under the ICT Policy Support Programme established by this Decision.
Die Maßnahmen des Programms, mit dem digitale Inhalte in Europa besser zugänglich, nutzbar und verwertbar gemacht werden sollen, sollten nach diesem Datum im Rahmen des mit diesem Beschluss eingerichteten Programms zur Unterstützung der IKT-Politik fortgeführt werden.
Provision needs to be made for measures governing the transition from the MEDIA Plus and MEDIA - Training programmes to the programme established by this Decision.
Es müssen Übergangsbestimmungen vorgesehen werden, um den Übergang von den Programmen MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung zu dem mit diesem Beschluss eingerichteten Programm zu regeln.
163/2001/EC, and the programme established by this Decision.
163/2001/EG eingerichteten Programmen und dem mit diesem Beschluss eingerichteten Programm zu gewährleisten.
With regard to the exchange of information in matters of enforcement in general, the Hague Programme established that, from 1 January 2008 onwards, information exchange should be governed by the principle of 'availability'.
Im Allgemeinen legt das Haager Programm in Bezug auf den Austausch von Informationen zu Strafverfolgungszwecken fest, dass ab dem 1. Januar 2008 der Austausch von Informationen gemäß dem „Grundsatz der Verfügbarkeit" erfolgt.
In 2011, the United Nations Development Programme established a trust fund to manage donations for the project, but just $13m of the total $3.6bn demanded has been raised so far.
2011 etablierte das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen einen Treuhandfonds, um die Spenden für dieses Projekt zu verwalten. Doch nur 13 Millionen US-Dollar der insgesamt benötigten 3,6 Milliarden US-Dollar konnten bisher gesammelt werden.
It meets twice a year and is supported operationally by a joint action under the Health Programme established by Regulation (EU) No 282/2014.
Die Mitglieder des Netzes kommen zweimal jährlich zusammen; operationelle Unterstützung erfährt das Netz durch eine gemeinsame Aktion im Rahmen des Gesundheitsprogramms, die mit der Verordnung (EU) Nr. 282/2014 eingeführt wurde.
However, since the Action Programme established by the proposed decision is also relevant to policy areas based on Article 62 of the TEC, the Mixed Committee could be informed in accordance with Article 5 of the aforementioned agreement.
Da jedoch das mit dieser Entscheidung eingeführte Aktionsprogramm auch für die auf Artikel 62 EGV basierenden Politikbereiche gilt, könnte der Ausschuss gemäß Artikel 5 dieses Übereinkommens unterrichtet werden.
The Fifth Environmental Action Programme established the long-term objective of ensuring that these limits were not in fact exceeded.
Im Fünften Umweltaktionsprogramm wird das langfristige Ziel aufgestellt, die Grenzwerte der Weltgesundheitsorganisation nicht zu überschreiten.
This Communication outlines progress to date on the CCCTB under the outline Work Programme established in 2004.
In dieser Mitteilung werden die bis heute erzielten Fortschritte auf dem im Arbeitsprogramm aus dem Jahr 2004 aufgezeigten Weg zu einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) zusammengefasst.
At innogy, colleagues from the Digital Booster Programme established the "Origin of Power" workstream in mid-2017, from which the existing "Overpower innogy" team emerged.
Bei innogy haben Kollegen aus dem Digital Booster Programm Mitte 2017 das Werksteam „Origin of Power" gegründet, aus dem das aktuelle Team „Overpower innogy" entstand.
The Marco Polo Programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 should therefore be replaced.
Das mit der Verordnung (EG) Nr. 1382/2003 aufgestellte Marco Polo Programm sollte daher ersetzt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.