Shares were issued at par, with no premium or discount applied.
Die Aktien wurden zum Nennwert ausgegeben, ohne Auf- oder Abschlag.
There shall be no claim for delivery of fractions of Shares.
Ein Anspruch auf Lieferung von Bruchteilen von Aktien besteht nicht.
She's shy and... Shares very little With others.
Sie ist schüchtern und teilt nur wenig mit anderen.
Shares an entrance with one other apartment, also available for rent.
Teilt einen Eingang mit einer anderen Wohnung, auch zur Miete.
Shares of these open-end funds can be acquired from every house bank.
Anteile dieser offenen Fonds können über jede Hausbank erworben werden.
Because conscious as unconscious Shares determine as it were the decisions of consumers.
Denn bewusste wie unbewusste Anteile bestimmen gleichsam die Entscheidungen der Verbraucher.
Shares may be issued to the bearer or in nominative form.
Aktien können an den Inhaber oder in benannter Form ausgegeben werden.
Shares, bonds and structured products do not fall under this classification.
Auch Aktien, Obligationen und strukturierte Produkte zählen nicht zu den Sondervermögen.
Shares can still be traded over-the-counter with any willing counterparties.
Aktien können weiterhin außerbörslich mit allen willigen Gegenparteien gehandelt werden.
Shares and other variable-yield securities and units in unit trusts.
Aktien, andere nicht festverzinsliche Wertpapiere und Anteile an Anlagefonds.
Shares in the new venture will be divided pro quota among investors.
Anteile im neuen Unternehmen werden unter Investoren nach einer Quote aufgeteilt.
Shares your creations and ask for the things you want to know.
Teilt eure Kreationen und fragt nach den Sachen die ihr noch wissen wollt.
Shares of some other companies with perceived geographical advantages have also soared.
Die Anteile einiger anderer Unternehmen mit wahrgenommenen geografischen Vorteilen sind ebenfalls gestiegen.