Revenues will increase as compared not only to 2000, but also to 1999.
Dies stellt nicht nur eine Steigerung zum EBIT 2000, sondern auch eine Steigerung im Vergleich zum Jahr 1999 dar.
But our pollination results are still excellent, so we're saving a great deal of money as compared.
Dabei sind unsere Bestäubungsergebnisse weiterhin ausgezeichnet. Wir sparen jetzt im Vergleich zu vorher viel Geld.
Further, with this shape of the holder portion it is possible to orient the point, tip or equivalent differently as compared improved and facilitated.
Außerdem ist es bei dieser Form des Halterteiles möglich, die Spitze oder deren Äquivalent im Vergleich mit Stiften herkömmlicher Form unterschiedlich auszurichten.
Vault status icons indicate the status of your local copy of the files as compared against the copy of those same files in the vault.
Die Tresor-Statussymbole geben den Status Ihrer lokalen Kopie der Dateien im Vergleich zur Kopie der Dateien im Tresor an.
No transmission of UV light (as compared for example to fabric)
Keine Durchlässigkeit von UV-Licht (im Vergleich z.B. zu Stoff)
Here you can find the individuals' performance as compared by others in the same class and to players from different Years.
Hier können Sie die Leistung der Einzelpersonen im Vergleich zu anderen in derselben Klasse und mit Schüler aus verschiedenen Jahrgängen vergleichen.
The chart below illustrates the average cost of operating a DiaLine cutting head over a 1200 hour period as compared In 1200 hours the cutting process will never be interrupted due to a blown orifice.
DiaLine im Vergleich zu Standard-Rubinkopf Im nachfolgenden Diagramm sind die durchschnittlichen Betriebskosten für einen DiaLine-Schneidkopf über einen Zeitraum von 1200 Betriebsstunden im Vergleich zu einem Standard-Schneidkopf mit Rubindüse dargestellt.
As a result of the refined model offerings, the price of the Zero S and Zero DS models have actually come down by €600 - €900 as compared against the 2013 lineup.
Als Ergebnis des verbesserten Modellangebots konnten die Preise für das Zero S- und Zero DS-Modell im Vergleich zu 2013 sogar um 600 € - 900 € gesenkt werden.
The other settings have similar growth during the same time - as compared in Figure 7.
Die anderen Einstellungen haben ein ähnliches Wachstum während der gleichen Zeit - im Vergleich zu Abbildung 7.
The Commission also analysed the volume of imports into the USA in 2018 on a monthly basis as compared the same period in 2017.
Die Kommission analysierte außerdem auf monatlicher Basis das Einfuhrvolumen in die USA im Jahr 2018 im Vergleich zu demselben Zeitraum des Vorjahres.
(you must be logged in to the vault) The Vault Status Icons indicate the status of your local copy of the files as compared against the master copy of those same files in the vault.
(Sie müssen bei Vault angemeldet sein) Die Statussymbole von Vault geben den Status der lokalen Kopien von Dateien im Vergleich zur Hauptkopie dieser Dateien im Tresor an.
As compared DVD movies, DivX movies offer the same quality at only one tenth of the file size.
Im Vergleich zu DVD-Filmen, DivX-Filme bieten die gleiche Qualität bei nur einem Zehntel der Dateigröße.
As compared against two-processor based servers on the Intel Xeon processor 5600 series top bin SKU.
Im Vergleich zu Zweiprozessorservern mit Intel Xeon 5600er-Prozessoren mit „Top-Bin"-Klassifizierung.