Examples with "but... tell" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... Tell me about your lovely grandmother.
Bluebell, you don't have to, but... tell us a story.
Well, I can't say I want to hear it right now, but... tell Louis I'll see him upstairs.
Nun, ich kann nicht sagen, dass ich das jetzt hören möchte, aber... sag Louis, dass ich ihn oben sehen werde.
Andere resultaten
But... - Tell them, Lennier.
But... I can't tell you anything until we get there.
Aber ich kann dir noch nichts sagen, erst wenn wir da sind.
But... my gut tells me you're all right.
But... please, just tell me where my daughter is.
Aber... bitte, sag mir nur, wo meine Tochter ist.
But... she did tell me about the story itself.
Aber sie hat mir von der Geschichte erzählt.
It's a little too early to tell but...
Es ist noch ein wenig früh, aber...
But... I wanted to tell you something.
Da ist etwas, was ich dir sagen will.
But... I got to tell you this, I don't like it.
But... I got to tell him how I felt.
Aber ich konnte ihm zeigen, wie ich fühle...