Examples with "by using the Save method" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once the shared item is opened, you can then import the item by using the Save method of the returned object to save it to the default folder appropriate to that Outlook item.
Sobald das freigegebene Element geöffnet ist, können Sie das Element mithilfe der Save -Methode des zurückgegebenen Objekts importieren, um es im für dieses Outlook-Element geeigneten Standardordner zu speichern.
With Microsoft Data Access Components (MDAC) version 2.1 and later, the ADO Recordset object supports the feature to persist an ADO recordset in XML format to a file on the disk by using the Save method of the ADO Recordset object.
Mit Microsoft Data Access Components (MDAC) 2.1 und höher, unterstützt ADO- Recordset -Objekt das Feature ein ADO-Recordset im XML-Format in eine Datei auf den Datenträger mithilfe der Speichern -Methode des ADO- Recordset -Objekts beibehalten.
Andere resultaten
By using sustainable methods we demonstrably save energy in the production process.
Save valuable time by unobstructed sampling, by sensitive thus short measurements and by using the most suitable evaluation method for your analytical question.
By using only the latest machinery and cutting methods, coupled with traditional best practice, our bespoke cutting service saves you both time and money.
Durch Nutzung der neusten Maschinen, verbunden mit bester traditioneller Praxis, stellt unser Team Arbeitsplatten nach Kundenwünschen her.
If they have greater resistance than average, but are still likely to succumb you could save them by any of several methods, but I think using small-scale foundation would confuse the picture.
Wenn sie eine überdurchschnittliche Resistenz aufweisen, aber dennoch womöglich unterliegen könnten, können Sie diese auf verschiedenen Weisen retten, aber ich glaube, die Verwendung kleinzelliger Mittelwände würde das Bild verfälschen.
The inventive method overcomes said disadvantage by using a process for verifying points on elliptic curves which saves arithmetic capacity and memory space.
Dieser Nachteil wird durch das erfindungsgemäße Verfahren behoben, indem eine Methode zur Rechenkapazität und Speicherplatz sparenden Verifikation von auf elliptischen Kurven ermittelten Punkten angegeben wird.
We make sure that our customers save time and labor by using a fast and effective method with the Tursys Pool integration.
Mit der Einbeziehung der schnellen und wirksamen Methoden des Tursys Portals garantieren wir unseren Kunden eine Einsparung sowohl an Zeit als auch an Arbeitsaufwand.
The data on the web contacts are retained for the time needed to fulfil the service requested by the user and then destroyed using secure destruction methods, save for possible investigation into IT crimes against the website.
Die Daten über Web-Kontakte werden für den Zeitraum gespeichert, der zum Erbringen des vom Nutzer gewünschten Dienstes erforderlich ist, und dann auf sichere Weise zerstört, etwaige Untersuchungen von IT-Verbrechen zulasten der Webseite ausgenommen.
The old forces wanted to do the same, but by using their own methods for the same purpose, although they cannot save more people.
Die alten Mächte denken auch so. Sie setzen dafür zwar ihre eigenen Methoden ein, verfolgen aber auch dieses Ziel, obwohl dadurch nicht mehr Menschen errettet werden können.
Always save hours using the Hours of work per day timesheet tracking setting, regardless of the tracking method used by projects in your organization.
If you want an alternative way to save your calendar as a webpage, insert your calendar into an e-mail message and then save it as an.html file by using the following method.
Wenn Sie den Kalender mit einer anderen Methode als Webseite speichern möchten, fügen Sie den Kalender in eine E-Mail-Nachricht ein, und speichern Sie diese dann mit der folgenden Methode als HTML-Datei.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.