Examples with "collaborative programmes on" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
collaborative programmes on the basis of OCCAr, progressively associating countries that wish to join in such co-operation in accordance with OCCAr rules (ie abandoning "juste-retour")
gemeinsame Programme auf der Grundlage des OCCAR, bei denen nach und nach Länder hinzugezogen werden, die sich an einer derartigen Zusammenarbeit gemäß den OCCAR-Bestimmungen (d.h. Aufgabe des auf dem Grundsatz des "juste retour" basierenden Konzepts) beteiligen möchten
In the current IKI thematic selection procedure, one funding priority calls for proposals for large collaborative programmes on the priority topic of sustainable urban development.
Auch im aktuellen thematischen Auswahlverfahren der IKI ruft ein Förderschwerpunk zu Vorschlägen für große Verbundprogramme zum Schwerpunktthema nachhaltige Stadtentwicklung auf.
Andere resultaten
Another longitudinal programme on collaborative and ethical dimensions allows students to acquire skills in these areas.
It offers the opportunity to establish a collaborative and integrative research programme on groundbreaking research in an emerging scientific field at the interface of molecular biology and archaeology to gain an informed understanding of ancient cultivar-pathogen interactions and support research on modern breeds.
Es bietet die Möglichkeit, ein kooperatives und integratives Forschungsprogramm zur bahnbrechenden Forschung in einem neu entstehenden Wissenschaftsgebiet an der Schnittstelle von Molekularbiologie und Archäologie zu etablieren, um ein fundiertes Verständnis der Wechselwirkungen zwischen alten Sorten und Krankheitserregern zu gewinnen und die Forschung an modernen Rassen zu unterstützen.
For instance: A joint paper by several researchers can be written by means of a collaborative word processing programme on the web, independently of time and place, which only the collaborators can access.
So kann beispielsweise eine gemeinsame Veröffentlichung mehrerer Forscher mit Hilfe eines kollaborativen Textbearbeitungsprogramms im Web unabhängig von Ort und Zeit erstellt werden, wo nur die Beteiligten darauf Zugriff haben.
Professional technology transfer and investments in collaborative biotechnology research programmes are on the rise.
The seventh Framework Programme includes collaborative activities on research into brain-related diseases, human development and ageing, with particular emphasis on how to turn basic discoveries into clinical applications.
Das Siebte Rahmenprogramm enthält kooperative Maßnahmen zur Erforschung von mit Hirnerkrankungen verwandten Krankheiten, der Humanentwicklung und des Alterns, wobei besonderes Augenmerk darauf gelenkt wird, wie die Ergebnisse der Grundlagenforschung in klinische Anwendungen übertragen werden können.
The ultimate goal of the educational programme was collaborative work on a representative building, the 'Synthesis of the art', as Gropius called it, to which all the Bauhaus workshops were to contribute.
Ziel der Ausbildung war die gemeinsame Arbeit am repräsentativen Bau, einem „Gesamtkunstwerk", dem „Einheitskunstwerk" wie Gropius es nannte, an dem alle Werkstätten des Bauhauses beteiligt sein sollten.
It will be a qualitative step for future European collaborative programmes.
Sie wird ein qualitativer Schritt für künftige europäische Kooperationsprogramme sein.
Moreover, the lack of synchronisation of individual budget contributions leads to considerable delays in the launch and conduct of collaborative programmes.
Außerdem ergeben sich durch die unzureichende zeitliche Abstimmung der einzelnen Haushaltsbeiträge erhebliche Verzögerungen beim Start und der Durchführung gemeinsamer Programme.
Increased resources, used more effectively, with encouragement for European collaborative programmes and more effective task-sharing between Member States.
Es müssen mehr Mittel wirksamer eingesetzt werden; außerdem sind gemeinsame europäische Programme und eine effektivere Aufgabenteilung zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern.
It is planned to develop new collaborative programmes and joint projects that will help further cement the region's global ranking in the aviation industry.
Neue Kooperationen und Gemeinschaftsprojekte sollen entwickelt werden, die helfen, den Weltrang in der Luftfahrtindustrie weiter zu festigen.
Furthermore, most Member States have not implemented the exception from prior authorisation and transfers for collaborative programmes.
Des Weiteren haben die meisten Mitgliedstaaten die Ausnahmeregelungen bezüglich der vorherigen Genehmigung und der Verbringungen im Rahmen von Kooperationsprogrammen nicht umgesetzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.