You should always check if your hard hat is in good condition.
Man sollte immer überprüfen, ob der Bauhelm in gutem Zustand ist.
The collector offered top dollar for the rare stamp in mint condition.
Der Sammler bot ein Vermögen für die seltene Briefmarke in tadellosem Zustand.
Failure to adhere to the condition precedent could lead to legal consequences.
Die Nichterfüllung der aufschiebenden Bedingung könnte zu rechtlichen Konsequenzen führen.
The negotiator was one tough cookie, refusing every unfair condition they proposed.
Die Verhandlerin war eine harte Nuss und lehnte jede unfaire Bedingung ab.
He found the old car oddly charming despite its rough condition.
Trotz seines schlechten Zustands fand er den alten Wagen seltsam charmant.
The doctor alerted the family of the patient's critical condition.
Der Arzt unterrichtete die Familie über den kritischen Zustand des Patienten.
The experienced doctor could tell the patient's condition at a glance.
Der erfahrene Arzt konnte den Zustand des Patienten auf einen Blick erkennen.
She will radio the doctor to update him on her condition.
Sie wird den Arzt per Funk über ihren Zustand informieren.
A vicious attack left the victim in critical condition at the hospital.
Ein brutaler Angriff brachte das Opfer in einen kritischen Zustand im Krankenhaus.
Her vintage car was in mint condition after years of careful preservation.
Ihr Oldtimer war nach jahrelanger sorgfältiger Pflege in tadellosem Zustand.
Aside from a few scratches, the antique vase was in perfect condition.
Bis auf ein paar Kratzer war die antike Vase in perfektem Zustand.
During rounds, the attending provided valuable insights into the patient's condition.
Während der Visite gab der Oberarzt wertvolle Einblicke in den Zustand des Patienten.
She giggled endlessly, her mood reflecting her quite high condition.
Sie kicherte endlos, ihre Stimmung spiegelte ihren benebelten Zustand wider.