If you know A, B and C become conditionally independent.
Wenn ihr A kennt, werden B und C bedingt unabhängig.
But of another world than the ours they act only conditionally.
Doch von einer anderen Welt als der unseren handeln sie nur bedingt.
The offer is valid conditionally, based on the project's completion date.
Das Angebot ist unter Vorbehalt gültig, basierend auf dem Abschlussdatum des Projekts.
Placement confirmations are only conditionally valid and may be changed for technical reasons.
Plazierungsbestätigungen gelten nur unter Vorbehalt und können aus technischen Gründen geändert werden.
Thus, you can conditionally publish your content for defined target audience.
So können Sie konditional Ihre Inhalte für definierte Zielgruppen generieren.
The Bayesian learning process is discussed for various linear conditionally normal models.
Der Bayesianische Lernprozess wird für verschiedene lineare, konditional normale Modelle hergeleitet.
Because she failed the physical examination, she was conditionally released.
Weil sie die körperlichen Tests nicht bestand, wurde sie bedingt freigelassen.
Mattresses are very soft, only conditionally recommended for back problems.
Matratzen sind sehr weich, für Rückengeschädigte nur bedingt zu empfehlen.
This seminar is suitable outstanding for all, which must present vocationally conditionally.
Dieses Seminar eignet sich hervorragend für alle, die beruflich bedingt präsentieren müssen.
Since we were always on the move, I can only conditionally evaluate.
Da wir stets auf Achse waren, kann ich nur bedingt bewerten.
Bearings made of iglidur P are conditionally usable under radioactive radiation.
Gleitlager aus iglidur P sind unter radioaktiver Strahlung bedingt einsetzbar.
Possessing a conditionally strict framework, it is very economically advantageous.
Mit einem bedingt strengen Rahmen ist es sehr wirtschaftlich vorteilhaft.
Therefore, it is only conditionally suitable for a pronounced structure formation.
Deshalb ist er für eine ausgeprägte Strukturbildung nur bedingt geeignet.