Humid air is lighter than dry air, and consequently it rises.
Feuchte Luft ist leichter als trockene und steigt folglich nach oben.
A first question does, consequently, concern those recently hit by unemployment.
Die erste Frage betrifft folglich diejenigen, die vor kurzem arbeitslos wurden.
These, consequently, will be better suited to benefit society.
Diese werden daher besser geeignet sein, der Gesellschaft zu dienen.
An advert may consequently be created purely for advertising purposes.
Eine Annonce kann daher auch rein zu Werbezwecken erstellt werden.
It is consequently very cutting friendly and is being qualified for profiling.
Sie ist somit sehr schnittfreudig und eignet sich besonders zum Profilieren.
It is made in textured nylon and is consequently very robust.
Er ist aus strukturiertem Nylon gefertigt und somit sehr robust.
She consequently was unable to walk normally and is still crippled.
Folglich konnte sie nicht mehr normal gehen und ist immer noch verkrüppelt.
Bankruptcy law consequently needs to be less judgemental and more transparent.
Folglich muss das Konkursrecht weniger stigmatisierend und transparenter gestaltet werden.
It is consequently difficult to gather them in an organisation.
Folglich ist es schwierig, sie in einer Organisation zusammenzufassen.
It is they, consequently, that belong on the trash heap.
Folglich sind sie es, die auf den Müll gehören.
They were prized as a medieval banquet dish and consequently hunted intensively.
Sie wurde als mittelalterliches Festmahl geschätzt und folglich intensiv gejagt.
It consequently cannot provide international protection for those who need it.
Es kann folglich denen keinen internationalen Schutz gewähren, die darauf angewiesen sind.
An efficient system for local border traffic should consequently be developed.
Daher sollte ein wirksames System für den kleinen Grenzverkehr entwickelt werden.