The contamination was contained before it reached the surrounding neighborhoods.
Die Kontamination wurde eingedämmt, bevor sie die umliegenden Viertel erreichte.
The project remained contained within the budget, avoiding unnecessary expenses.
Das Projekt blieb im Rahmen des Budgets und vermied unnötige Ausgaben.
Her first sketches contained the initial seeds of success as a designer.
Ihre ersten Skizzen enthielten bereits die Keime des Erfolgs als Designerin.
Each lunchbox contained a healthy serve of protein and fresh veggies.
Jede Lunchbox enthielt eine gesunde Menge Eiweiß und frisches Gemüse.
Her anger was contained, only showing through her clenched fists.
Ihr Zorn war gebändigt und zeigte sich nur durch ihre geballten Fäuste.
The decorated envelope contained a heartfelt letter from a friend.
Der verzierte Umschlag enthielt einen herzlichen Brief von einem Freund.
Her dramatic story about the argument contained a few grains of truth.
Ihre dramatische Geschichte über den Streit enthielt doch ein Körnchen Wahrheit.
Their messages often contained jokes, which made the chat more lively.
Ihre Nachrichten enthielten oft Witze, was den Chat lebendiger machte.
The contained report featured all the necessary data for the committee.
Der kompakte Bericht enthielt alle notwendigen Daten für das Komitee.
The movie contained several insulting stereotypes that upset many viewers.
Der Film enthielt mehrere beleidigende Stereotype, die viele Zuschauer verärgerten.
The response was contained and focused, clearly addressing the main issue.
Die Antwort war präzise und fokussiert und adressierte klar das Hauptproblem.
Their vacation plans contained a touch of madness, including unbooked destinations.
Ihre Urlaubspläne enthielten eine Spur von Wahnsinn, darunter ungebuchte Reiseziele.
The simple proposal contained more risks than met the eye initially.
Der einfache Vorschlag barg mehr Risiken, als es zunächst den Anschein hatte.