They try it and are often successful, contrary to all forecasts.
Sie probieren es und sind oft, entgegen aller Prognosen, erfolgreich.
And, contrary to my expectations, I liked it very much.
Und dass es mir entgegen meinen Erwartungen sehr gut gefallen hat.
Those who praise it and advertise it often speak contrary to their conscience.
Diejenigen, die sie loben und proklamieren, sprechen oft gegen ihr Gewissen.
Every gathering that is aristocratic and contrary to public order shall be suppressed.
Jede aristokratische und gegen die öffentliche Ordnung verstoßende Versammlung wird unterdrückt.
Such a monopoly, contrary to the present situation, is court-proof.
Anyone who behaves contrary to these influences will damage his liver.
Wer sich entgegen diesen Einflüssen verhält, wird seine Leber schädigen.
The place is quiet, but that was contrary to our wishes.
Der Ort ist eher ruhig, das kam aber unseren Wünschen entgegen.
His reaction to the news was oddly subdued, contrary to my expectations.
Seine Reaktion auf die Nachricht war erstaunlich zurückhaltend, entgegen meiner Erwartungen.
Because contrary to popular belief, the virus is not so tenacious.
Denn entgegen der landläufigen Meinung, das Virus ist nicht so zäh.
Deposition can be learned, contrary to the assertion of skeptics.
Die Ablagerung kann entgegen der Behauptung von Skeptikern erlernt werden.
However, contrary to the precise naming, colour is perceived very subjectively.
Doch entgegen der klaren Benennung wird Farbe sehr subjektiv wahrgenommen.
Running also strengthens your knees, contrary to popular belief.
Entgegen der weit verbreiteten Annahme stärkt Laufen auch deine Knie.
Schleißheimer is not permitted to refuse the approval contrary to good faith.
Schleißheimer darf die Zustimmung nicht entgegen Treu und Glauben verweigern.