She made an honorable decision, even when it was difficult.
Sie traf eine ehrenhafte Entscheidung, auch wenn es schwierig war.
If you want to complain about my decision, go ahead, make my day.
Wenn du dich über meine Entscheidung beschweren willst, komm nur her.
John was reluctant, but he chose to go along with the decision.
John war zögerlich, entschied sich aber, der Entscheidung zuzustimmen.
If ever a decision was difficult, this one certainly takes the cake.
Wenn jemals eine Entscheidung schwierig war, dann ist es definitiv diese.
I stood on the verge of making a decision that would change everything.
Ich stand kurz vor einer Entscheidung, die alles verändern würde.
Further on, she realized that her initial decision was not the best one.
Später erkannte sie, dass ihre anfängliche Entscheidung nicht die beste war.
He gets tense whenever he faces a difficult decision to make.
Er wird nervös, wann immer er vor einer schwierigen Entscheidung steht.
She'll support you in whatever decision you make today.
Sie wird dich bei jeder Entscheidung unterstützen, die du heute triffst.
She gave barely enough thought to her final decision before acting.
Sie dachte kaum über ihre endgültige Entscheidung nach, bevor sie handelte.
It will soon dawn on us how important this decision really is.
Bald wird uns klar werden, wie wichtig diese Entscheidung wirklich ist.
His decision to leave was darn disappointing; I thought he would stay.
Seine Entscheidung zu gehen war echt enttäuschend; ich dachte, er würde bleiben.
Of all people, I didn't expect you to agree with this controversial decision.
Ausgerechnet von dir hätte ich nicht erwartet, dass du dieser umstrittenen Entscheidung zustimmst.
We can say for a certainty that this decision will benefit everyone.
Wir können zweifellos sagen, dass diese Entscheidung allen zugutekommen wird.