Download for Windows Premium
Publiciteit
differed markedly

Vertaling van "differed markedly" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unterscheidet sich deutlich
The teams differed markedly in their approach to the race.
Die beiden Teams gingen sehr unterschiedlich an das Rennen heran.
At the outset, views differed markedly between political groups and committees, particularly on registration and authorisation requirements.
Zu Beginn der Aussprachen gab es erhebliche Meinungsverschiedenheiten zwischen den Fraktionen und Ausschüssen, insbesondere bei den Registrierungs- und Zulassungsanforderungen.
In the light of the economic crisis, this would be an issue of global interest, he argued, although the approach differed markedly between developing and developed countries.
Vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise sei dies ein Thema von weltweitem Interesse, auch wenn sich der diesbezügliche Ansatz der Entwicklungs- und Industrieländer deutlich voneinander unterscheide.
Although we show all species to effectively remove antibodies from the cell surface, T. congolense differed markedly in its motility behaviour, which gives rise to interesting questions about this species behaviour in the bloodstream.
Obwohl wir zeigen konnten, dass alle Spezies effektiv gebundene Antikörper von ihrer Oberfläche entfernen können, unterscheidet sich T. congolense stark in seinem motilen Verhalten, was interessante Fragen über das Verhalten dieser Spezies im Blutstrom aufwirft.
The medians between men and women, women at 19 months and men at 26 months, differed markedly.
Der Median der Frauen mit 19 Monaten und der Median der Männer mit 26 Monaten unterschieden sich deutlich.
Between 1830 and 1920, technical progress in mining was already clearly visible, and mining methods differed markedly from earlier times.
In den Jahren zwischen 1830 und 1920 war ein technischer Fortschritt im Bergbau schon deutlich zu erkennen, die Abbaumethoden unterschieden sich schon deutlich von früheren Zeiten.
Both regarding cow behaviour and regarding human and farm factors, the investigated farms differed markedly.
Sowohl hinsichtlich des Kuhverhaltens als auch hinsichtlich der menschlichen und betrieblichen Faktoren unterschieden sich die untersuchten Betriebe teils deutlich voneinander.
In the historically specific work space of the modern factory, people were now employed who differed markedly not only from workers in early modern workshops and manufactories but also from the workforce of eighteenth- and nineteenth-century mills.
Im historisch-spezifischen Arbeitsraum der modernen Fabrik arbeiteten nun Menschen, die sich nicht nur von den Beschäftigten in den frühneuzeitlichen Werkstätten und Manufakturen, sondern auch von der Arbeiterschaft in den Fabriken des 18. und 19. Jahrhunderts deutlich unterschieden.
The results differed markedly from those of the initial test and found an increased chrome (VI) content in only one of the five models, and even in that one case the figure was well below that of the initial result.
Die Ergebnisse wichen deutlich von denen des Ersttests ab und haben nur bei einem der fünf Modelle einen erhöhten Chrom (VI) Gehalt festgestellt, dieser Wert lag zudem weit unter dem des Erstergebnisses.
The situation is very similar with the following points, where embedded and IT development differed markedly
Ganz ähnlich verhält es sich mit folgenden weiteren Punkten, bei denen sich Embedded- und IT-Entwicklung deutlich unterschieden
The two young differed markedly. The parent-reared young had a more flesh coloured skin because of the constant licking by the mother.
Deutlich konnte man die beiden Jungtiere voneinander unterscheiden, denn die Naturbrut hatte durch das ständige Ablecken der Mutter eine deutlich fleischfarbenere Haut.
However, here too, the generations differed markedly. More than half (52%) of boomer's use email, compared to 46% of generation X and only 34% of millennials.
Bei den europäischen Reisenden fallen die Zahlen niedriger aus: 44% der Millennials, 34% der Generation X und 21% der Baby-Boomer sind besorgt um ihre Sicherheit, wenn sie einen privaten Fahrdienst wählen.
In 2014, the housing conditions of people with a migrant background differed markedly from those of people without a migrant background in Germany.
Im Jahr 2014 unterschieden sich die Wohnsituationen der Menschen mit und ohne Migrationshintergrund in Deutschland deutlich voneinander.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor differed markedly in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 34. Exact: 34. Verstreken tijd: 49 ms.