For easy draining or rinsing of pasta, fruit and vegetables.
Zum einfachen Entleeren oder Abspülen von Pasta, Obst und Gemüse.
Ball valve with handle for easy filling, rinsing and draining.
Kugelhahn mit Griff zum einfachen Befüllen, Spülen und Entleeren.
After draining the buttermilk, the butter is washed with cold water.
Nach Ablassen der Buttermilch wird die Butter mit kaltem Wasser gewaschen.
Hyaluronate could allow access to lymph nodes draining the pulmonary bed.
Hyaluronate konnte Zugang zu den Lymphknoten erlauben, die das Lungenbett ablassen.
Its content in draining and purification plant purifies the body of toxins.
Sein Inhalt in Entwässerung und Kläranlage reinigt den Körper von Giftstoffen.
Favors draining, makes the skin appear smoother and more solid immediately.
Begünstigt die Entwässerung, macht die Haut sofort zarter und kompakter.
Keeping a dirty little secret can be emotionally draining over time.
Ein Geheimnis zu hüten kann mit der Zeit emotional belastend sein.
I need to service my phone; the battery is draining too quickly.
Ich muss mein Handy zur Wartung bringen; der Akku entlädt sich zu schnell.
Leaves had lodged in the gutter, preventing water from draining.
Blätter hatten sich in der Dachrinne verfangen und verhinderten den Wasserabfluss.
The failing branch has turned into dead weight, draining resources from profitable stores.
Die unrentable Filiale ist zu totem Gewicht geworden und entzieht profitablen Läden Ressourcen.
Attending the contentious trial was emotionally draining for all involved.
Die Teilnahme am kontroversen Prozess war für alle Beteiligten emotional erschöpfend.
His dreary demeanor affected everyone, draining the room of joy.
Seine traurig wirkende Art beeinflusste alle, raubte dem Raum jede Freude.
Family court proceedings can be emotionally draining for all parties involved.
Die Verfahren im Familiengericht können für alle Beteiligten emotional belastend sein.