Separate records for each programme can be found in the service.
You can, of course, select each programme without acclimatisation.
Natürlich kann jedes Programm auch ohne Akklimatisierung gewählt werden.
Short summaries of each programme are available in the annex.
without prejudice to reprogramming among the measures contained in each programme
At least four priorities shall be addressed by each programme.
Mit jedem Programm müssen mindestens vier Prioritäten verfolgt werden.
Output indicators shall measure the degree of implementation of the activities foreseen in each programme.
Output-Indikatoren messen den Grad der Durchführung der in jedem Programm vorgesehenen Tätigkeiten.
This exercise should be conducted for each programme choosing the most appropriate parameter.
Diese Methode sollte für jedes Programm - unter Auswahl des geeignetsten Parameters - praktiziert werden.
In these tests, impairment indicators are assessed separately for each programme.
Im Rahmen dieser Tests werden Hinweise auf eine mögliche Wertminderung für jedes Programm separat geprüft.
Concentration of spending: annual funding is allocated to each programme.
Konzentration der Ausgaben: Jedes Programm erhält eine jährliche Mittelzuteilung.
What are the deadlines for each programme in each country?
Wann laufen die Fristen für jedes Programm, aufgeschlüsselt nach Ländern, ab?
the results of the annual ongoing evaluations made of each programme.
die Ergebnisse der jährlichen laufenden Bewertungen für jedes Programm.
What amounts have been set aside for each programme?
Welche Beträge sind für jedes Programm vorgesehen?
A financial contribution to each programme or project may be required from the recipients of the assistance.
Von den Begünstigten kann ein finanzieller Beitrag zu jedem Programm oder Projekt verlangt werden.