Examples with "end their program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Many students also end their program by going to Playa Larga or Playa Soropta on the main land, where facilities exist to accommodate the volunteers.
Viele Studierende organisieren das auch am Ende ihres Programms, indem Sie auf Playa Larga und Playa Soropta auf dem Festland freiwillig arbeiten, wo Einrichtungen existieren um die Freiwilligen unterzubringen.
Andere resultaten
Students will also receive a detailed transcript at the end of their program.
Die Studenten erhalten am Ende ihres Kurses einen detaillierten Studiennachweis.
Belarus, China, and Australia came to no happy end to their programs...
Weißrussland, China und Australien kamen mit ihren Programmen zu keinem glücklichen Ende...
Current volunteers and mentors will complete a questionnaire form at the beginning, during, and at the end of their program.
Aktuelle Teilnehmer und Mentoren werden einen Fragebogen am Anfang, in der Mitte und am Ende des Programms ausfüllen.
We will only engage in talks with North Korea when they exhibit a good-faith commitment to abiding by the Security Council resolutions and their past promises to end their nuclear programs.
Wir werden erst mit Nordkorea Verhandlungen aufnehmen, wenn ein ehrliches Bestreben erkennbar ist, sich an die Resolutionen des Sicherheitsrates und die früheren Versprechen zu halten, die Atomprogramme einzustellen.
In addition, students will be tested weekly and receive a CERTIFICATE OF COMPLETION and a Report Card at the end of their program.
Außerdem finden wöchentliche Tests Kursende erhalten die Schüler ein ZERTIFIKAT ÜBER DEN ERFOLGREICHEN KURSABSCHLUSS und ein Zeugnis.
"We will only engage in talks with North Korea when they exhibit a good-faith commitment to abiding by the Security Council resolutions and their past promises to end their nuclear programs," he said.
Er erklärte: „Wir werden nur dann in Verhandlungen mit Nordkorea eintreten, wenn das Land sich glaubwürdig verpflichtet, die Resolutionen des Sicherheitsrats zu befolgen und seine früheren Versprechen einzuhalten, sein Atomprogramm zu beenden."
For example, in 2012, President Obama said, quote, "The deal we'll accept is [that] they end their nuclear program," end of quote.
2012 sagte Obama beispielsweise: „Die Übereinkunft, die wir akzeptieren, ist, dass sie ihr Atomprogramm beenden." Das ist nicht geschehen.
End users can program their control systems to record and exert direct influence on the energy flows.
Endanwender können mit ihren Leitsystemen unmittelbar die Energieströme erfassen und lenken.
Many of them are offered permanent employment as qualified employees after the end of their trainee programs.
Viele von ihnen werden nach der Ausbildung als qualifizierte Mitarbeiter übernommen.
Now intended parents have an opportunity not to meet the surrogate mother till the end of their reproduction program as all the organizational issues are taken upon by the Center's staff.
Nun haben die Wunscheltern die Möglichkeit, die Leihmutter bis zum Ende ihres reproduktiven Programms nicht zu treffen, alle Sorgen um die Organisation und Koordination des Programms werden von Mitarbeitern des Zentrums übernommen.
We are especially pleased that we have so far been able to offer every trainee a professional position at the GBA Laboratory Group at the end of their training program.
Besonders freuen wir uns, dass wir bisher jedem Auszubildenden im Anschluss an die Ausbildung einen Arbeitsplatz bei der GBA Group anbieten konnten.
At the end of their study program, they are able to analyze man-machine systems analytically and to synthesize solutions for existing usage problems or innovative technologies and to discuss their social consequences.
Am Ende ihres Studiums können sie Mensch-Maschine-Systeme sowohl analytisch beschreiben als auch Lösungen für vorliegende Nutzungsprobleme oder innovative Technologien synthetisieren und in ihren gesellschaftlichen Konsequenzen diskutieren. Beteiligte Lehrstühle
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.