Download for Windows Premium
Publiciteit
favour
/'feɪvə/
The judge ruled in his favour because the evidence strongly supported his version.
Der Richter entschied zu seinen Gunsten, weil die Beweise seine Darstellung deutlich stützten.
With the latest election results, the worm has turned in our favour.
Mit den neuesten Wahlergebnissen hat sich das Blatt zu unseren Gunsten gewendet.
Doing a favour for strangers can bring joy to both parties.
Fremden einen Gefallen zu tun kann beiden Seiten Freude bereiten.
It's always nice to receive a favour from a close friend.
Es ist immer schön, einem guten Freund einen Gefallen zu tun.
His popularity grew as he garnered favour from the community.
Seine Beliebtheit wuchs, als er die Gunst der Gemeinschaft erlangte.
Winning the judge's favour was crucial in the legal battle.
Die Gunst des Richters zu gewinnen war entscheidend im Rechtsstreit.
Do me a favour and keep this information to yourself for now, please.
Tu mir bitte einen Gefallen und behalte diese Information vorerst für dich.
Parents often lose favour with their children when they set strict rules.
Eltern verlieren oft die Gunst ihrer Kinder, wenn sie strenge Regeln aufstellen.
The new regulations are clearly in consumers' favour, offering stronger protection and transparency.
Die neuen Vorschriften sind eindeutig zu Gunsten der Verbraucher und bieten stärkeren Schutz und Transparenz.
He did me a favour by picking up my groceries.
Er tat mir einen Gefallen, indem er meine Einkäufe erledigte.
It has enjoyed the favour of popes, kings and poets.
Er hat die Gunst von Päpsten, Königen und Dichtern genossen.
Italy has done us the favour of saying this out loud.
Italien hat uns den Gefallen getan, dies laut zu sagen.
It may be that some things have changed in their favour.
Mag sein, dass sich einiges zu ihren Gunsten verändert hat.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met favour: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

return the favour v.
sich revanchieren
"She helped me last week, so I will return the favour."
in one's favour adv.
zu jemandes Gunsten
"The judge ruled in her favour."
lose favour v.
an Ansehen verlieren
"The politician began to lose favour after the scandal."
out of favour adj.
in Ungnade gefallen
"The politician is out of favour with voters."
win favour v.
sich beliebt machen
"He tried to win favour with his boss by working late."
be weighted in favour of v.
zugunsten von jemandem ausgelegt sein
"The rules are weighted in favour of the home team."
fall out of favour v.
an Beliebtheit verlieren
"The singer fell out of favour after the scandal."
fall from favour v.
in Ungnade fallen
"The politician fell from favour after the scandal."
stand aside in favour of v.
zugunsten von jemandem zurücktreten
"He decided to stand aside in favour of a younger leader."
work in one's favour v.
in die Karten spielen
"The weather worked in our favour during the picnic."
court favour v.
sich einschmeicheln
"He tried to court favour with the boss by complimenting her work."
curry favour v.
sich einschmeicheln
"He tried to curry favour with his boss by working late."
look with favour on v.
unterstützen
"The manager looks with favour on the new project proposal."
without fear or favour adv.
unparteiisch · neutral
"The judge ruled without fear or favour."
do me a favour v.
einen Gefallen tun
"Could you do me a favour and pass the salt?"
do someone a favour v.
jemandem einen Gefallen tun
"Can you do me a favour and pass the salt?"
as a favour to adv.
ihretwegen · aus Freundlichkeit
"She agreed to babysit as a favour to her friend."
in favour adj.
befürwortend · unterstützend
"The committee is in favour of the new policy."
in favour of prep.
zugunsten · zugunsten von
"They cancelled the trip in favour of saving money for a car."
party favour n.
Partygeschenk · Gastgeschenk
"Each child received a party favour at the birthday party."

Synoniemen voor favour in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 39731. Exact: 39731. Verstreken tijd: 110 ms.