Vertaling van "for... well" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They want explanations and answers for... well, all this.
Sie wollen Erklärungen... nun, für all das.
Those are for... well, you'll figure it out.
And above all, a princess strives for... Well, perfection.
Und vor allem bemüht eine Prinzessin sich um... Nun, Perfektion.
They want explanations and answers for... Well, all this.
Sie wollen Erklärungen und Antworten für das alles.
I ve been a musician for... well... basically forever.
I just soaked my ex for... well, a whole lot of these.
Ich habe meinen Ex viel bluten lassen... naja, viele von diesen.
Extremely healthy and good for... Well, everything.
Äußerst gesund und gut für... nun, eigentlich alles.
No one in the whole world, except for... Well...
For... well, they call it depression.
Wegen... ja, die nennen es eine "Erschöpfungsdepression".
People just hated me for... well, I don't even know for what.
Die Leute haben mich gehasst für... nun, ich weiß nicht mal wofür.
How about when you get mistaken for... well, a poor person?
Wie wäre es, wenn Sie für sich irren... na ja, ein schlechter Mensch?
but I've been struggling with a way to say thanks for... Well, you know.
aber ich habe mit der Art gekämpft, danke zu sagen für... Naja, du weißt schon.
It's got 49 1/4 pounds of plutonium, even for... well, let's say, ten hydrogen bombs.
Sie hat 49,25 Pfund Plutonium mit sich, genug für... nun, sagen wir 10 Wasserstoffbomben.