Examples with "formats it using HTML" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This example merges the active document to an e-mail message and formats it using HTML.
In diesem Beispiel wird das aktive Dokument mit einer E-Mail-Nachricht zusammengeführt und im HTML-Format formatiert.
Andere resultaten
For example, someone may send you a plain text message, but you want to forward or reply to it using HTML format and the features it supports.
Eine Person sendet Ihnen beispielsweise eine Nur-Text-Nachricht, die Sie jedoch im HTML-Format und mithilfe der unterstützten Features weiterleiten oder beantworten möchten.
You can reply to or forward plain text messages by using HTML format or send messages that contain linked objects, a feature that only Rich Text Format supports.
Sie können mithilfe des HTML-Formats auf Nur-Text-Nachrichten antworten bzw. diese weiterleiten sowie Nachrichten senden, die verknüpfte Objekte enthalten - ein Feature, das nur vom Rich-Text-Format unterstützt wird.
If you are using HTML format for your e-mail messages, you can reduce the size of the messages by sending them as filtered HTML.
Wenn Sie für Ihre E-Mail-Nachrichten das HTML -Format verwenden, können Sie die Größe der Nachrichten verringern, indem Sie die Nachrichten im gefilterten HTML-Format versenden.
Always include plain text: "personal" e-mail messages, even if written using HTML format, always include a plain text part.
Fügen Sie immer einfachen Text bei: "persönliche" Email Nachrichten, selbst wenn sie im HTML Format erstellt wurden, sollten Sie immer einen einfachen Textteil beinhalten.
Your Survey Design You can't format surveys using HTML, but you can use the rich text editor to format text, add images or videos, or hyperlink text.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.