Download for Windows Premium
Publiciteit
front
/fɹʌnt/
land along a seashore or large lake
View images
The puzzle pieces didn't fit because some were placed back to front.
Die Puzzleteile passten nicht, weil einige verkehrt herum platziert waren.
Her front teeth stood out because they were so perfectly straight.
Ihre Vorderzähne fielen auf, weil sie so perfekt gerade waren.
He stood close to the front wall to play aggressively.
Er stand nah an der Frontmauer, um aggressiv zu spielen.
When you're ready, you can go up to the front and introduce yourself.
Wenn du bereit bist, kannst du nach vorne kommen und dich vorstellen.
To get to the front, you must use your sharp elbows wisely.
Um nach vorne zu kommen, musst du deine Ellbogen klug einsetzen.
Have a seat at the front so you can see the stage clearly.
Setz dich nach vorne, damit du die Bühne gut sehen kannst.
In front of the massive wave, he realized he was utterly powerless.
Angesichts der riesigen Welle wurde ihm klar, dass er völlig machtlos war.
He always looks surprised because his front teeth are so prominent.
Er sieht immer überrascht aus, weil seine Schneidezähne so auffällig sind.
The instructions were printed back to front, confusing many readers.
Die Anweisungen wurden falsch herum gedruckt, was viele Leser verwirrte.
By forming a unified front, they could effectively negotiate with the government.
Indem sie einheitlich auftraten, konnten sie effektiv mit der Regierung verhandeln.
Finding a budget-friendly front loader was easier than I initially expected.
Einen preisgünstigen Frontlader zu finden war einfacher, als ich ursprünglich dachte.
Cut would have been good if it were longer in front.
Schnitt wäre gut gewesen, wenn es vorne etwas länger wäre.
She was reluctant to speak in front of the large audience.
Sie scheute sich davor, vor dem großen Publikum zu sprechen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of front

seafront
(seafront)
Ufer
Küste
architecture
(architecture)
Fassade
Vorderseite

Uitdrukkingen met front: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

in front of one's nose prep.
direkt vor der Nase
"The keys were in front of her nose on the table."
! cut in front of v.
unterbrechen · dazwischenreden
"He cut in front of the speaker to ask a question."
! front man n.
Frontmann · Leadsänger
"The front man energized the crowd with his dynamic performance."
go to the front v.
sich an die Spitze bewegen
"She decided to go to the front of the line."
shut the front door v.
die Haustür schließen
"Please shut the front door when you leave."
take the front seat v.
vorne sitzen · den Vordersitz einnehmen
"She always likes to take the front seat during road trips."
back to front adv.
verkehrt herum · falsch herum
"He wore his shirt back to front."
front and centre adj.
im Mittelpunkt · herausragend
"Her achievements were front and centre in the report."
! front burner n.
Vorrang · Priorität
"This project is on the front burner now."
front of mind n.
Priorität · oberste Priorität
"The safety of our employees is always front of mind."
! hit the front page v.
es auf die Titelseite schaffen
"The story hit the front page this morning."
in the front line adv.
an vorderster Front
"Doctors are in the front line fighting the disease."
make the front page v.
auf die Titelseite kommen
"The scandal made the front page of every major newspaper."
on the front lines adv.
in aktiver Position
"Doctors are on the front lines of the pandemic."
on the work front adj.
arbeitsbezogen · beruflich
"Things are looking better on the work front this month."
take a front seat v.
einen vorderen Platz einnehmen
"She decided to take a front seat in the project."
up front adv.
ganz vorne · in der ersten Reihe
"She sat up front during the concert."
be a front for v.
eine Tarnung sein für
"The shop was found to be a front for money laundering."
front company n.
Strohfirma · Scheinfirma
"The cartel operated through a front company."
front for v.
Fassade
"The shop was just a front for their smuggling operation."

Synoniemen voor front in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 315392. Exact: 315392. Verstreken tijd: 519 ms.